Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Дублинеска

Вышла книга Энрике Вила-Матаса «Дублинеска»

Артем Шибалов
20 Ноября, 2015

постмодернизм, розыгрыш, роман, эссе

Главный герой — разорившийся немолодой издатель — от скуки сутками зависает в интернете, гугля свое имя, борется с алкоголизмом и переживает «психоз конца всего». Однажды он даже заново изобретает теорию постмодернистского романа, но, немедленно в ней разочаровавшись, хоронит ее где-то в лионском отеле. Распрощавшись с мечтами о «вселенской книге», он решает отправиться в Дублин — непременно 16 июня, то есть в день, когда происходят события романа Джойса «Улисс». Все вместе это складывается в подобие очередной романтической комедии Вуди Аллена, если бы тот решил снять фильм по джойсовскому произведению.

Вила-Матас — сочинитель изящных постмодернистских безделушек и один из самых востребованных испанских авторов — пока довольно скудно представлен на русском языке. Проза Вила-Матаса фрагментарна, это всегда род литературной игры, мистификации, изобретательного розыгрыша. Она балансирует между вымыслом и фактом, романом и эссе, часто отсылая к любимым авторам прозаика, которые не вписываются ни в почтенную классику, ни в современный мейнстрим. Среди образцов, наиболее значимых для него в этом отношении, — жизнь и творчество Роберта Вальзера.
В испаноязычной словесности книги Вила-Матаса, не умещающиеся в литературные каноны, сопоставляют с произведениями таких авторов, как Роберто Боланьо и Сесара Айры. Он давно сросся с образом ироничного фланера от литературы, дрейфующего между химерами классических романов. Каждая его книга то так, то эдак заигрывает с читателем, воспроизводя, пародируя или деконструируя чужие тексты. В этом смысле «Дублинеска» не стала исключением из правил. Это традиционный для Вила-Матаса конструктор, сборник аллюзий и цитат.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #постмодернизм #розыгрыш #роман #эссе


Идиомы и крылатые фразы с русского на финский 9405

Зачастую, чтобы ярче, красочнее выразить мысли, мы прибегаем к помощи идиом, крылатых фраз и поговорок. Но эти же самые идиомы порой затрудняют понимание и вызывают трудности перевода.


"Французская" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Пушкинский конкурс для учителей русского языка 1505

Русский язык — язык, созданный для поэзии, он необычайно богат и примечателен главным образом тонкостью оттенков. — П. Мериме, французский писатель и переводчик.


Правда об "ужасном" немецком языке 837

Американский писатель Марк Твен писал: "Каннибалу легче войти в Царство Небесное через игольное ушко, чем иностранцу прочитать ужасные немецкие письмена."




Открыт прием заявок на конкурс эссе журнала "Новый мир" к юбилею Набокова 701

Дедлайн - 25 февраля.


"Общуването в моето ежедневие" 820

В болгарском городе Стара Загора стартовал молодежный конкурс эссе "Общуването в моето ежедневие" ("Общение в моей ежедневной жизни").


Поздравляем победителей нашей Лингвистической викторины! 1366

Каждый третий участник, ответивший на вопросы викторины, получит памятные сувениры от бюро переводов Фларус.


Поздравляем победителя нашей Викторины ко Дню знаний! 1086

Победителем викторины от бюро переводов Фларус стала Лилия из города Вязники. Она получает приз - книгу "Вверх по лестнице, ведущей вниз" Бела Кауфмана. Всего в викторине приняли участие более 800 переводчиков, редакторов, лингвистов и просто людей, интересующихся языками.


Поздравляем победителя нашей "отпускной" викторины! 1076

Победителем викторины от бюро переводов Фларус стал Михаил из Саратова. Он получает приз - книгу "Паспорт человека мира. Путешествие сквозь 196 стран" Альберта Поделла. Всего в викторине приняли участие более 900 переводчиков, редакторов, лингвистов и просто людей, интересующихся языками.


Поздравляем победителя нашей "литературной" викторины! 1071

Победителем викторины от бюро переводов Фларус стала Мария из Вологды. Она получает приз - книгу "Круглосуточный книжный магазин мистера Пенумбры" Робина Слоуна. Всего в викторине приняли участие более 900 переводчиков, редакторов, лингвистов и просто людей, интересующихся языками.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Отчет / Report", Экономика

метки перевода:



Переводы в работе: 98
Загрузка бюро: 33%

Поиск по сайту:




Поздравляем победителя нашей "спортивной" викторины!




Юные знатоки французского языка приглашаются к участию в конкурсе в честь 70-летия "Маленького принца"




Томский писатель перевел 100 песен The Beatles




В Бразилии заключенным сократят сроки за чтение книг



Французы будут читать "Войну и мир" двое суток без перерыва


В Ирландии объявят имя лауреата Дублинской литературной премии


В Токио обсудили переводы произведений Пушкина на японский язык


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Перевод на традиционный китайский или упрощенный язык?
Какой вариант китайского языка выбрать для перевода, например, веб-сайта? Отвечают переводчики бюро перевдоов Фларус.



Словарь терминов рынка недвижимости
Словарь терминов рынка недвижимости



Лингвовикторина о голландском языке








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2022

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru