|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
МВД Украины экипирует милиционеров голосовыми переводчиками к Евро-2012 |
|
|
К предстоящему Чемпионату Европы по футболу 2012 года министерство внутренних дел Украины экипирует сотрудников милиции голосовыми переводчиками для общения с иностранцами, которые приедут на чемпионат.
Ранее сообщалось, что к Чемпионату Евро-2012 около 40 тыс. сотрудников милиции пройдут курс разговорного английского языка. Теперь МВД выступило с новой инициативой - около тысяч голосовых переводчиков существенно облегчат понимание между украинскими милиционерами и иностранными гостями.
Для использования устройства достаточно будет нажать на экране компактного прибора на кнопку с изображением флага той страны, из которой прибыл иностранный гость, и электронный переводчик мгновенно воспроизведет произнесенную на иностранном языке фразу. Электронные переводчики смогут передать фразы на 15 иностранных языках.
На официальном сайте Оргкомитета XXII Олимпийских зимних игр и XI Паралимпийских зимних игр 2014 года в городе Сочи представлена первая версия специально разработанного англо-русского глоссария терминов, а также франко-русский глоссарий по зимним видам спорта. |
Согласно информации пресс-службы Киевского метрополитена, до 26 августа из столичной подземки будут удалены все объявления станций на английском языке. |
Руководство наземного общественного транспорта Киева ГП "Киевпасстранс" приняло решение оставить англоязычный перевод объявлений в автобусах и троллейбусах в центре столицы, появившийся специально к чемпионату Евро-2012. |
С легкой руки журналиста британского издания The Guardian Джейкопа Стейнберга в английский язык введено новое слово, образованное от фамилии игрока сборной России Александра Кержакова. |
Украинская милиция не успела подготовиться должным образом к предстоящему чемпионату Европы по футболу и выучить английский язык хотя бы на разговорном уровне. Об этом заявил правозащитник, глава Общественного совета при МВД Эдуард Багиров в ходе заседания круглого стола в министерстве иностранных дел Украины. |
Сотрудникам Государственной пограничной службы Украины выдали 10 тыс. карманных англо-украинских разговорников, разработанных специально к Евро-2012. |
83-летний житель Львова изъявил желание стать волонтером-переводчиком во время проведения чемпионата Евро-2012. Пенсионер владеет польским языком и, как обещают координаторы волонтерской программы, будет работать на одной из информационных точек, где специально для почтенного волонтера создадут особые условия. |
Процесс перевода напечатанного на бумаге текста требует поиска незнакомых слов в словаре, сопряженного с потерей драгоценного времени. Однако наука не стоит на месте: компания "Электронные словари" представила обновленную версию электронного портативного сканирующего переводчика Wizcom Quicktionary TS. |
На Украине нигерийский пастор Сандей Аделаджа, обвиняемый в мошенничестве, требует перевода 200-томного уголовного дела на родной для него язык йоруба. |
Показать еще
|
|
|
|
|