Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 925 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Чтение вслух положительно влияет на детей

Редактор бюро переводов Фларус
Philipp Konnov

12 Ноября, 2015


Чтение вслух

Регулярное чтение вслух имеет положительное воздействие на школьное и социальное развитие детей. К такому выводу пришли специалисты фонда Чтение. Исследование "Чтение вслух 2015" - это совместный проект фонда Чтение, еженедельной газеты "Die Zeit" и фонда Немецких железных дорог.

Среди 8-12-летних, которым регулярно читали вслух, 70 процентов имеют очень хорошую или хорошую оценку по немецкому языку независимо от уровня образования родителей. Кроме того, чтение вслух способствует тому, что дети расширяют свой горизонт и обладают большим запасом моделей поведения. Мальчики и девочки, которым читают вслух, также более сострадательны и справедливы.

Справка. Stiftung Lesen (Фонд Чтение) - немецкий фонд из города Майнц, основанный в 1988 году для поддержания любви к чтению и развития навыков чтения.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #оценки #школа #урок #фонд #исследование #чтение вслух #дети #Германия #немецкий язык

О переводе субтитров в формате .srt 4327

Что такое файл SRT? Технология создания субтитров к видеоряду. Понятие тайм-кода. Редактирование файла субтитров. Перевод субтитров и создание альтернативных вариантов.


Нейронный машинный перевод в сравнении с человеческим 2188

Недавно Google, Microsoft и SDL заявили, что нейронный машинный перевод (NMT) достиг паритета с человеческим переводом. Нейронный машинный перевод работает с целыми предложениями, что позволяет добиться плавного перевода.


Немецкий язык находится в замечательном состоянии 2598

Немецкий язык жив. Он меняется и обогащается каждый день. Только иногда бессмысленно наполняясь англицизмами.


Викторина на тему "Американский Vs британский"

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Новый онлайн-переводчик для общения со слонами 1920

Как и люди, слоны имеют свой собственный уникальный способ общения – но вместо слов широкий спектр вокализации: от горлового рева до гудящих звуков, производимых хоботом. Для преодоления барьера между человеком и этими существами, National Geographic сообщает о создании нового вебсайта для перевода с «языка слонов».


Английский язык в немецкой рекламе - Нужен ли Вам Denglisch? 3989

Они звучат круто, модно и международно: англицизмы в рекламе. Ненужная вещь или жизненная необходимость?


Искусство переговоров: ударим остроумием по клиентам (Deutsche Welle, Германия) 2594

Офисные будни могут стать проверкой для нервов. Как ответить на оскорбление со стороны клиента, на замечание по поводу владения немецким? Немецкий эксперт по риторике дает советы.


В Финляндии детей больше не будут учить писать прописью 2955

Со следующего учебного года финские школьники больше не будут в обязательном порядке учиться писать прописью. В министерстве образования Финляндии считают, что школьники должны проводить больше времени за компьютером и учиться набирать текст на клавиатуре, а не писать от руки в тетради.


В Дармштадте выбрано антислово 2011 года 5185

Жюри приняло решение. Антисловом года в немецком сообществе признано понятие «дёнерные убийства» (Doener-Morde).


Программа-переводчик поможет родителям понять, о чем плачут младенцы 3261

Японские ученые создали программу-переводчик, которая расскажет молодым родителям, о чем плачут их младенцы.



Показать еще



Translation and Proofreading Services Бюро переводов Фларус, Москва
Последний наш перевод:
"Этикетки для пищевой продукции", Пищевая промышленность

метки перевода: этикетка, продукция, пищевая.

Переводы в работе: 100
Загрузка бюро: 37%

Поиск по сайту:



Европейские школьники больше не будут «создавать газету»


Обособленные школы для обучения детей мигрантов создаваться не будут - мэр Москвы


Берлинская книжная ночь в Культурной мастерской


Программа "Чтение приносит удовольствие" (Германия)


V Česku roste zájem o exotické jazyky


В Чехии заканчивается первый учебный год с новым рукописным шрифтом


В Таджикистане исчезают древние памирские языки


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Информативный перевод
Что такое информативный перевод? Подвиды информативного перевода. Особенности и принципы работы переводчика с текстом. Стоимость перевода.



99 аббревиатур и сокращений из социальных сетей и чатов
99 аббревиатур и сокращений из социальных сетей и чатов



"Новогодняя" викторина для переводчиков








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2026

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 925 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru