Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






В Париже провели салон русской книги

Во французской столице провели салон русской книги, на котором были представлены издания о культуре, истории и современности России. Мероприятие было организовано представительством Россотрудничества в Париже.

Наталья Сашина
06 Ноября, 2015



Салон русской книги в Париже состоялся в девятый раз и собрал около полусотни участников, среди которых были литераторы, переводчики и руководители издательств из России и Франции.

В ходе салона были представлены книги об истории и культуре России, а также издания, посвященные современному этапу нашей страны. Отдельное место на мероприятии было выделено учебно-методической литературе по русскому языку: учебникам и пособиям для учителей, выпущенным различными российскими издательствами.

В качестве почетного гостя на мероприятии выступила секретарь Французской академии наук Элен Каррер дʼАнкосс, которая представила свою новую книгу "Шесть лет, которые изменили мир. 1985–1991".

Российский центр науки и культуры также инициировал обширную литературных презентаций в форме научно-популярного коллоквиума, которая была посвящена, в частности, новым научно-образовательным и переводческим проектам.

Поделиться:




Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #перевод #переводчик #язык #учебник #Париж #литератор #Салон русской книги #русский #книга

Исключительная важность пункта отказа от ответственности в юридических переводах 2224

Исключение или ограничение ответственности используется главным образом потому, что в дальнейшем это может стать важным в юридических делах. Какова цель исключения ответственности?


Фестиваль "Литературный май" 1910

В Китае отмечают майские праздники с 29 апреля по 1 мая.


За последние восемь лет удмуртский язык потерял треть своих носителей 2596

За последние восемь лет число удмуртов, владеющих родным языком, сократилось на 30%. Такие данные приводят в министерстве национальной политики Республики Удмуртия.


"Литературная" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Парижане жалуются на игнорирование туристами французского языка 2865

Согласно результатам опроса, проведенного изданием The Local, парижан раздражает в поведении туристов в их городе полное игнорирование французского языка и некоторые другие лингвистические аспекты.


Hélène Henry-Safier est devenue lauréate du Prix Russophonie 2013 3392

Le Prix Russophonie 2013 a été decerné à Hélène Henry-Safier pour la traduction de la biographie de Boris Pasternak dont l’auteur est Dmitry Bykov. Selon l`agence russe d`information internationale RIA Novosti, cet ouvrage a été déjà sélectionné par le prix Booker russe.


Единственной газете на вепсском языке исполнилось 20 лет 2772

20-летний юбилей с начала основания газеты на вепсском языке Kodima ("Родная земля"), издающейся в Петрозаводске.


В Париже представили новый перевод на французский язык "Евгения Онегина" 3967

В рамках на лингвистического форума "Эксполанг" (Expolangues), проходившего в Париже, состоялась презентация нового перевода романа в стихах А.С.Пушкина "Евгений Онегин" на французский язык.


В Париже вручат премию "Русофония-2013" за лучший перевод литературы с русского языка на французский 2683

В Париже 16 февраля пройдет церемония вручения премии за лучший перевод произведений художественной литературы с русского языка на французский "Русофония-2013".


В Ереване опять заговорят по-русски 3346

В Армянском государственном педагогическом университете им. Хачатура Абовяна открылась конференция на тему «Современные направления в методике преподавания русского языка и литературы в национальной общеобразовательной школе» для учителей из Армении, России и стран СНГ.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Контент сайта / Website content ", Дайджест, новости

метки перевода: маркетинговый, коммерческий, производитель.

Переводы в работе: 108
Загрузка бюро: 27%

Поиск по сайту:



Берлинская книжная ночь в Культурной мастерской


В Великобритании выберут "Короля поэтического перевода-2011"


В Киеве стартовали трехсуточные чтения переводов "Дон Кихота" на русский и украинский языки


Китайский язык не сможет занять место английского в бизнес-языке


Эволюция каждого языкового семейства развивается по своему набору правил


Английский язык давит на все большие языки - лингвист Максим Кронгауз


Американское агентство DARPA запустило проект по разработке робота-переводчика


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Переводы инструкций для лабораторного оборудования и приборов
Мы специализируемся на переводах инструкций для лабораторного оборудования и приборов. Перевод руководств пользователя, описаний и технических паспортов. Стоимость перевода.



Глоссарий по гироскопам (сокращения)
Глоссарий по гироскопам (сокращения)



Викторина по топонимам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2025

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru