Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 925 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Эстонские таксисты протестовали против высоких языковых требований

Редактор бюро переводов Фларус
Philipp Konnov

03 Ноября, 2015
В воскресенье, 1 ноября, в эстонском городе Нарва таксисты провели протестную акцию, в ходе которой они продемонстрировали свое несогласие с ужесточением языковых требований.


букваСогласно новым требованиям, вступающим в силу с апреля 2016 года, таксистам в Эстонии придется подтвердить свое знание эстонского языка на уровень В1.

Таксисты с этим требованием не согласны и считают его слишком жестким. Необходимость сдачи экзамена по госязыку может оставить без работы около пятисот нарвских таксистов. По мнению самих работников в этой сфере, объясниться с клиентом на эстонском языке могут все таксисты, а знание его на уровне B1 в Нарве редко может пригодиться.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #экзамен #протест #госязык #знание #такси #таксист #Эстония #эстонский

Исключительная важность пункта отказа от ответственности в юридических переводах 3089

Исключение или ограничение ответственности используется главным образом потому, что в дальнейшем это может стать важным в юридических делах. Какова цель исключения ответственности?


Торты на день рождения, манго, гантели: что индийцы обычно оставляют в такси Uber 1892

Планируете сегодня передвигаться на Uber по индийскому городу? Вы можете найти забытый ноутбук. Или гантели. Или, если повезет, именинный торт!


Армянские драконы - вишапы 2247

Несколько лет назад вышла книга на английском языке под названием «Загадка армянского алфавита: буквы, первоэлементы и парадоксы». В ней повествуется о создании и эволюции армянского алфавита.


"Отпускная" летняя викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Пародия норвежской полиции на `Гангста-рай` в знак протеста против реформы 2311

Причудливый музыкальный клип был снят норвежской полицией в знак протеста против непопулярных правительственных реформ.


Казус из-за неправильного перевода слов французских демострантов 2436

Во Франции были организованы уличные акции протеста почти в 20 крупных городах. Люди выступают против изменения трудового кодекса. По данным полиции в акциях принимают участие более 70 тысяч человек. Профсоюзы озвучивают число людей во много раз превышающее данные полиции.


В Латвии запрещают называть блюда в ресторанах на французком языке 1687

Согласно решению Центра государственного языка, в Латвии предприниматели должны использовать выражение «кофейный бармен» вместо интернационального слова «бариста». Соответствующие поправки были опубликованы в официальном издании Latvijas Vēstnesis.


Антисловом 2014 года в немецком языке стал термин "лживая пресса" 2322

В Германии назвали "антисловом 2014 года" термин "Lügenpresse" ("лживая пресса"), появившийся еще в начале XX века и используемый сейчас участниками антиисламского движения Pegida. Об этом сообщила на этой неделе так называемая "Лингвокритическая инициатива" (Sprachkritische Aktion), в состав которой входят четыре филолога из разных университетов и два журналиста.


Таксисты Барселоны изучают китайский 3297

Как гласят многие онлайн-ресурсы Европы, одной из наиболее распространенных проблем, с которой сталкиваются туристы, прибывая в новую для них страну, - это языковой барьер, боязнь быть непонятым, обманутым. Поэтому некоторых таксистов в Барселоне обяжут изучать китайский, а также некоторые основы китайского этикета.


Грубое английское слово начали употреблять в немецком языке 3741

В стандартный немецкий словарь был добавлен вульгарный английский термин как допустимое немецкое слово, которое использовала канцлер Ангела Меркель (Angela Merkel).



Показать еще



Translation and Proofreading Services Бюро переводов Фларус, Москва
Последний наш перевод:
"Художественное сокращение повести", Художественный перевод

метки перевода: художественный, разведчик, сокращение.

Переводы в работе: 86
Загрузка бюро: 55%

Поиск по сайту:




Трудовые мигранты в России обязаны знать не менее 850 слов на русском языке




В Институте Пушкина в Нарве будет вестись обучение на русском языке




Правозащитники Эстонии требуют у правительства перевести законы на русский язык




В Хорватии протестовали против официального введения кириллического письма наряду с латиницей




Власти Эстонии ограничат преподавание на русском языке в школах




На рынке труда эстонцы проигрывают россиянам



Estnische Gesetze werden auch auf Russisch erlassen


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Перевод специализированных текстов по ветеринарии
Профессиональные переводы и вычитка (proofreading) носителем языка текстов по ветеринарии. Стоимость услуг.



Oil glossary
Oil glossary



"Техническая" викторина для переводчиков








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2026

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 925 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru