Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Норвежский язык содержит свыше сотни слов производных от "лыжи"

Редактор бюро переводов Фларус
Philipp Konnov

18 Февраля, 2011
В Норвегии опубликовали новый 9-ый том толкового словаря норвежского языка в преддверии предстоящего чемпионата мира 2011 года по лыжным видам спорта.


Значительная часть изданного тома содержит слова, начинающиеся на букву S. При этом, лингвисты зарегистрировали свыше сотни слов с корнем "ski", который в переводе на русский язык означает "лыжи". Корень "ski" в норвежском языке содержат не только сова, обозначающие различные виды самих лыж, ботинок, креплений и палок, но также те, которые обозначают качество спуска или лыжни, характер действия лыжной мази и многое другое. Как поясняют лингвисты, работавшие над подготовкой данного словаря, большое количество понятий в норвежском языке, связанных с лыжным спортом, свидетельствует о том, что этот вид спорта имеет важное значение в норвежской культуре. Примечательным по их мнению является тот факт, что производные на лыжную тематику присутствуют не только в самом норвежском языке, но и в диалектах тех регионов, в которых лыжи играли меньшую роль.

Поделиться:




Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #спорт #словарь #норвежский

Порядок слов в предложении в английском и русском языках 7197

Традиционная лингвистика делит языки на две большие группы: аналитические и синтетические.


Этих слов нет в русском языке 1996

Норвежцы называют пиво, которое пьют на улице, «Utepils». «Iktsuarpok» у инуитов - «выйти посмотреть, не идут ли гости».


Популярность русского языка в Латвии растет 2327

В Латвии растет число изучающих русский язык в качестве иностранного. Чаще всего русский язык интересует бизнес-клиентов и предпринимателей.


Лингвистическая викторина по терминам миллениалов

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Новый перевод Библии остается самой продаваемой книгой в Норвегии 2615

Новый перевод Священного писания на норвежский язык остается самой продаваемой книгой в Норвегии. С момента выхода книги в ноябре 2011 года в стране было продано свыше 160 тыс. экземпляров Библии - это даже больше, чем было продано копий нашумевшего эротического бестселлера "Пятьдесят оттенков серого".


Norge åpnet et visumsenter i Murmansk 3056



Russiske studenter kan søke utdanning i Norge på engelsk og norsk 3155

Studenter fra Den Russiske Føderasjon er en av de største gruppene av utenlandske studenter i Norge. Det kom ca. 1500 studenter fra Russland til Norge i 2012.


В Екатеринбурге полицейских научат говорить на английском языке 3262

Власти города Екатеринбурга выступили с инициативой в преддверии Чемпионата мира по футболу-2018 и ЭКСПО-2020 обучить всех блюстителей порядка английскому языку.


История переводов: Быстрее, выше, сильнее! 3950



История переводов: Журнал о спортивной обуви 3557

Уже не первый раз мы переводим статьи для журнала о кроссовках и кедах. Этот журнал полностью посвящен спортивной обуви, ее истории и развитию, модным тенденциям, а также разным событиям и персонам, так или иначе связанным со сникер-культурой (sneakers – англ. "кроссовки").



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"СВИДЕТЕЛЬСТВО ОБНОВЛЕНИЯ ТОВАРНОГО ЗНАКА / CERTIFICATE OF TRADEMARK RENEWAL", Юридический перевод

метки перевода: собственность, юридический, правовой.

Переводы в работе: 76
Загрузка бюро: 45%

Поиск по сайту:



Merriam-Webster пополнился новыми словами из интернет-сленга


В Душанбе состоялась презентация электронного переводчика, работающего с русским и таджикским языками


Словарь антонимов поссорил Яндекс с "АСТ-Пресс Книга"


Оксфордский словарь больше не будет издаваться в бумажной версии


В Японии обнаружили самый старый айнско-японский словарь, составленный около трехсот лет назад


Австралийские гиды разговаривают с туристами на языке инопланетян


ABBYY объявила о запуске китайской версии с 19 словарями


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Ключевые конференции в переводческом бизнесе
Краткие описания конференций, важных для локализации и переводческих проектов.



Powder Coatings Glossary
Powder Coatings Glossary



"Музыкальная" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2025

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru