Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Русский язык в Эстонии

В Эстонии отказываются узаконить русский язык

Дмитрий Ерохин
27 Октября, 2015

Эстония,русский язык

Парламент Эстонии отклонил проект поправок к Закону о правовой помощи, предусматривавших возможность подачи прошения в государственные органы не только на эстонском, но и на русском языке.

Поправки выдвинула фракция оппозиционной Центристской партии. Целью законопроекта стало стремление предоставить человеку реальную возможность обратиться к государству за правовой помощью, если он не владеет эстонским языком на должном уровне.

Председатель правовой комиссии эстонского парламента заявил, что для изменения действующего закона отсутствует прямая необходимость. Он добавил, что до сих пор все ходатайства о правовой помощи на русском языке были приняты к рассмотрению. Однако законодательно принятие ходатайств на русском языке не закреплено, то есть решение зависит исключительно от воли конкретного чиновника.

Постоянное русское население Эстонии составляет около 25%. Для 30% русский язык является родным. Около 100 тысяч из них граждане Эстонии, около 95 тыс. граждане России и 90 тыс. лица без гражданства.

Поделиться:




Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #право #помощь #парламент #законопроект #закон #русский язык #Эстония

Felicitaciones con la traducción 5805

En la primera etapa el traductor tenía que crear una lista de eventos básicos en el país / países de la lengua principal (por ejemplo, para un alemán será Alemania, Austria, Suiza, con sus fiestas nacionales, no todos, pero los más importantes) y cortas (en una o dos frases) su descripción.


Бояться ли нам ИИ? 2009

В мире и интернете постоянно муссируется тема о запрете ИИ, замене им многих сотрудников и даже есть предсказания о полном истреблении людей на Земле. Не удержался, чтобы не высказать своего мнения. Как руководителю бюро переводов я уже более 20-ти лет занимаюсь разработкой и внедрением программ и приложений, тестированием, исправлением, потом опять тестированием и, наконец, зарабатыванием на этом. Есть мнение по поводу работы ИИ, поделюсь им.


Французский словарь добавил гендерно-нейтральное местоимение 1992

Решение крупного французского словаря добавить в свой лексикон гендерно-нейтральное местоимение "iel", ставшее популярным в небинарном сообществе в последние годы, вызвало резкую критику со стороны политических лидеров Франции. Это те разногласия по поводу усилий направлены на то, чтобы сделать романский язык более отражающим инклюзивное общество.


Викторина по Великобритании

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Статьи из Википедии влияют на некоторые судебные решения 2528

Эксперимент показал, что перегруженные работой судьи обращаются к Википедии, основанной на краудсорсинге, за советом при принятии юридических решений.


Новое бесплатное мобильное приложение для изучения русского языка как иностранного 1732

Международная ассоциация преподавателей русского языка и литературы (МАПРЯЛ) при поддержке Министерства просвещения Российской Федерации создали бесплатное мобильное приложение для изучения русского языка как иностранного.


База данных ЕСПЧ доступна теперь и на русском языке 3261

Базу данных Европейского суда по правам человека (ЕСПЧ) выложили в открытый доступ на русском языке. Теперь документы суда можно прочитать, помимо официальных языков ведомства: английского и французского, - и на русском языке.


В Татарстане отменен закон о переводе татарского алфавита на латинскую графику 3573

Депутаты парламента Татарстана в понедельник признали утратившим силу закон от 15 сентября 1999 года "О восстановлении татарского алфавита на основе латинской графики". Однако на деле это вовсе не означает, что вопрос о переводе татарской кириллической графики на латиницу закрыт.


Легко ли выучить русский за границей? 3159

В Центре русской культуры в Таллинне 30 ноября 2012 г. состоялась конференция «Обучение русскому языку: вопросы мотивации», организованная Обществом преподавателей русского языка и литературы Эстонии, сообщает Postimees.ru



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Техническая установка / Technical installation ", Технический перевод

метки перевода: методология, технологический, продукции.

Переводы в работе: 118
Загрузка бюро: 53%

Поиск по сайту:




В Эстонии бывший парламентарий окончила курсы уборщиц и теперь работает в бюро переводов




В текст гимна Австрии внесли изменения из-за разногласий по вопросу равноправия полов



Қазақстанда республиканың мемлекеттік тілі туралы заң жобасы дайындалды


Чешское правительство приняло поправку к закону о специалистах и устных переводчиках


ЕС считает незаконным обязательное языковое тестирование в Германии иммигрантов не из Евросоюза


В России отпраздновали День русского языка


В Испании состоится международная конференция, посвященная русскому языку


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Верстка на разных языках многоязычных документов и инструкций
Верстка многоязычных документов – это процесс на стыке лингвистики, дизайна и технологий. Стоимость услуг верстки и вычитки носителем языка.



Глоссарий латинизмов (слова, сокращения) в английском языке
Глоссарий латинизмов (слова, сокращения) в английском языке



Викторина по буквальному переводу








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2025

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru