What’s up in the translation industry?
Moscow,
ul. Bolshaya Molchanovka, 34 bld. 2, of. 25
+7 495 504-71-35 from 9.30 till 17.30
info@flarus.ru | Order


Company’s presentation
Online Translation Quote






Translia Plus Google Translate Help Job Seekers Improve Resume Translation


Елена Рябцева
21 February, 2011

Translia.com now offers international job seekers a critical tool for constructing a professional resume in any language. With the world's largest network of professional translators covering 98 major world languages, Translia brings unprecedented translation capabilities to the online marketplace.

Previously, individuals and businesses who needed documents translated into different languages may have resorted to automated online translation widgets such as Google Translate, a free program supporting just 57 languages as of 2011. Apple iPhone customers could access three translation applications, including Instant Translate, which supports three languages, Real Time Translator, and Language Translator, supporting 40 and 41 languages, respectively. While all of these programs provide virtually instant translation of single words or phrases, they are not designed to translate the context, nuance, or idiom for more extensive projects including resumes.

Translia.com offers three levels of service designed to address varied resume and CV translation needs. With no minimum word count, clients can have a single sentence translated or a full-length CV. While the translation rates are competitive, the company does recognize that those clients who are just starting out in their careers may need to economize. For them, Translia suggests a hybrid approach. For simple words or phrases on resumes, free widgets from Google or Apple iPhone can be adequate. However, for cover letters, self-statements, and other critical CV components, only the professionals at Translia can supply the expected resume translation.

Share:




Submit Your Article Most popular Archive
tags: #translation #Google Translate #resume #Translia

Mеждународная научная конференция "Герценовские чтения. Иностранные языки" 4228

"Читать – значит переводить, поскольку опыт у всех людей разный. Плохой читатель, как плохой переводчик: он буквально воспринимает то, что нужно перефразировать, и перефразирует там, где нужна буквальная точность. При чтении важна не столько образованность как таковая, (ценная сама по себе), сколько природное чутьё; большие учёные нередко оказывались плохими переводчиками". Уистен Хью Оден "Чтение"


Who considers translator’s CV and how 2174

Translator’s CV is filled in by about 10 people a day. Hence, the editor cooperating with translators has to study a great number of CVs every day.


百度推出在线翻译服务 4960



Викторина по "коронавирусным" терминам

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Анализ машинного перевода и сравнение онлайн-переводчиков - новая жизнь старого проекта. 14010

История проекта, предпосылки, наше отношение к машинным переводам, конкуренция онлайн-переводчиков.


TAUS Data Association (TDA) Opens Free “Corpora-for-MT” Service To The Public 2875



Brunei’s Language And Literature Bureau In Need Of More Translators 2666



Localization LLC Helps Businesses Navigate in the World of Languages 3713



Twitter Eyes Translation Service And Closer Integration 2352

Twitter will be launching new translation tools and is aiming for tighter integration with phone services.


New Catholic Mass Approved 2633




Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Latest translation:
"Перевод рекламных сообщений для типографического предприятия", Маркетинг и реклама

translation tags: перевод, сообщение, рекламный материал.

Translations in process: 94
Current work load: 39%

Поиск по сайту:



Medical Information Service Available Via Mobile Devices


Google Translate Adds Conversation Mode


Personal glossary


Google представил приложение, осуществляющее синхронный устный перевод


Забавные ошибки сервиса Google Translate - результат применения самообучающихся алгоритмов для перевода


Компания Phonetic Arts поможет Google Translate усовершенствовать озвучивание переводов


Google научился переводить поэзию


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуги перевода технических текстов в новую локаль: наименования, дата, валюта
Услуги технических переводчиков, мягкое параметрическое кодирование, конвертация валют. Стоимость перевода за страницу текста.



Словарь шведских сокращений
Словарь шведских сокращений



Лингвовикторина по интернет-терминам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru