Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 925 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Немецкий язык - трудный язык?

Редактор бюро переводов Фларус
Philipp Konnov

18 Октября, 2015
Журнал Focus приглашает принять участие в онлайн-тестировании и проверить свои знания немецких слов.


Focus, журнал

Еженедельный информационно-политический журнал Германии Focus предлагает поучаствовать в диктанте. "Вы знаете, как правильно писать все слова? Докажите сейчас, насколько Вы хороши в немецком правописании! На сколько вопросов из 20 Вы сможете дать верный ответ?", - с такими словами редакция журнала обратилась к читателям.

Тест можно пройти на интернет-сайте издания. Вам предстоит закончить предложения и выбрать правильный вариант написания слов.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #немецкий язык #Германия #тестирование #онлайн-тест #фокус

Нидерланды, страна, которая боится потерять свой язык, потому что в университетах его не используют. 3768

Мы в Голландии, в университете: студенты снимают куртки и шарфы, а профессор открывает презентацию Power Point на тему инновационного предпринимательства и готовится выступить с докладом, который будет на английском языке.


Всероссийский конкурс для будущих учителей немецкого языка 2747

Гёте-Институт в Москве объявил о начале всероссийского конкурса"Kompetenz Deutsch: учу немецкому!". Дедлайн 10 мая 2021 года.


Чтение вслух положительно влияет на детей 3046



"Французская" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


"Merkeln" без сомнений впереди 3218

В Германии подходит к концу голосование "Молодёжное слово 2015 года".


Предлоги von и aus в немецком языке 40851

Два предлога дательного падежа. Aus – из, с; von – от, из, с. Разберем примеры с употреблением обоих предлогов.


В Швейцарии откроется новый центр изучения русского языка 2800

В швейцарском городе Цуг планируется открыть новый учебно-образовательный центр для русскоязычных детей и центр сертификационного тестирования. Учреждение начнет работать 15 сентября.


У трудовых мигрантов проверят знания русского языка 2589

По оценкам Федеральной миграционной службы в 2015 году тестирование пройдут 3 млн 400 тыс. человек.


Deutsche Bank просит своих сотрудников разговаривать с клиентами на вежливом немецком языке 3010

Крупнейший в Германии банк Deutsche Bank обратился к своим сотрудникам с просьбой разговаривать с клиентами на вежливом немецком языке.


Экзамен по испанскому языку для мигрантов в Испании будут проводить профессиональные преподаватели 2894

Власти Испании намерены упорядочить систему предоставления иностранцам гражданства. По заявлению испанского министра юстиции Альберто Руис-Гальярдона, система станет "более объективной" и воспользоваться ею смогут только "достойные лица, полностью интегрированные в испанское общество". Изменения коснутся правил сдачи экзамена по испанскому языку, который теперь будут проводить профессиональные преподаватели.



Показать еще



Translation and Proofreading Services Бюро переводов Фларус, Москва
Последний наш перевод:
"Иснтрукция к роботу-рисовальщику", Маркетинг и реклама

метки перевода: робототехника, робот, иснтрукция, рисовальщик.

Переводы в работе: 76
Загрузка бюро: 53%

Поиск по сайту:




В Великобритании мигрантов обяжут сдавать тест на знание английского




Voscreen расскажет о ваших навыках английского




Госдума приняла в 1-ом чтении поправку к закону, обязывающую трудовых мигрантов подтверждать знание русского языка



Медицинский перевод: В больницах Германии появляются переводческие службы


Les candidats à la nationalité française devront prouver leur connaissance de la langue


ЕС считает незаконным обязательное языковое тестирование в Германии иммигрантов не из Евросоюза


Берлинская книжная ночь в Культурной мастерской


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Неполный перевод: виды и назначение
Неполный перевод, цель которого является передача не всего текста оригинала, а только его ключевых элементов, определяемых конкретной коммуникативной задачей. Виды перевода и стоимость услуг бюро.



Language (script) codes
Language (script) codes



"Отпускная" летняя викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2025

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 925 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru