Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






В Мексике появятся центры сертификации русского языка

В Латинской Америке откроются два новых центра сертификации русского языка. Они разместятся в Латиноамериканско-российской ассоциации (ALAR) и при Автономном университете штата Мехико.

Наталья Сашина
16 Октября, 2015

беженецЦентры сертификации русского языка в Мексике будут открыты при содействии российских вузов и представительства Россотрудничества в этой стране.

По словам профессора, заведующего кафедрой РУДН Владимира Денисенко, в Мексике есть много желающих получить сертификат о знании русского языка. Он также добавляет, что достигнутые договоренности об открытии новых центров позволят покрыть имеющийся в этой стране дефицит для желающих сдать русский язык. Выдавать дипломы по итогам тестирования будут пять вузов: МГУ, РУДН, Санкт-Петербургский университет, Тихоокеанский госуниверситет и Государственный институт русского языка имени А.С.Пушкина.

Тестирование будет проводиться на платной основе - порядка 100 долларов за одного человека.

Поделиться:




Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #русский #сертификат #Мексика #тестирование #сертификация

Что обозначают имена героев «Голодных игр» в переводе? 12609

Если вы видели фильм или читали книгу, то знаете, что «Голодные игры» - мрачная история борьбы за выживание в постапокалиптическом мире. Большая часть повествования происходит в диких лесах, и, видимо, не случайно имена некоторых персонажей фильма представляют собой замечательную этноботаническую коллекцию.


Импортозамещение в навигационной отрасли 1421

В статье корреспондента "Эксперта" Михаил Зубов от 15 марта прочитал интервью с руководителем компании, которая занимается производством навигационного оборудования для российских судов. Интерес не поддельный, так как мы много переводов выполняем именно по этой тематике. Погружение в тему требует постоянного изучения материалов. И вот интересный момент.


Сертификат на перевод - что это такое? 2024

За последний год мы получили около пяти запросов на выполнение перевода с предоставлением сертификата. Речь идет не о сертификации переводческой деятельности, а именно о сертификате на выполненный перевод.


Лингвовикторина о корейском языке

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


«Время» для мексиканцев 2124

Понимание этого слова предполагает не свободное владение языком, а свободное понимание мексиканской культуры.


Мексика станет двуязычной: английский язык потеснит испанский 1938

В ближайшие двадцать лет Мексика станет двуязычной: министр образования страны Аурелио Майер хочет, чтобы население знало не только испанский, но и английский язык.


Знания мигрантов по русскому языку будут проверять специальные ревизоры 2521

Знания мигрантов по русскому языку будет проверять специальная группа при Общественной палате. Об этом заявил член комиссии по гармонизации межнациональных и межконфессиональных отношений Общественной палаты Российской Федерации Владимир Шапошников.


Главный институт испанского языка внес изменения в работу 2907

В главном институте испанского языка, Институте Сервантеса, прошло ежегодное совещание директоров, на котором было принято решение об открытии двух новых центров института.


Супругов турецких граждан в Германии избавили от необходимости сдачи теста по немецкому языку 2901

По решению Европейского суда по правам человека, супругам граждан Турции, которые уже проживают в Германии, больше не нужно будет проходить языковое тестирование, определяющее уровень владения немецким языком.


В Великобритании раскрыта схема "липового" тестирования по английскому языку для получения виз 2555

Сотрудники компании BBC провели журналистское расследование, выявившее, что тестирование по английскому языку для получения студенческих виз проводилось мошенническим способом.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Карточная игра / Card game", Художественный перевод

метки перевода:



Переводы в работе: 104
Загрузка бюро: 31%

Поиск по сайту:




Президент РФ обязал мигрантов подтверждать свое знание русского языка




Voscreen расскажет о ваших навыках английского



Претендентов на получение гражданства Франции обяжут пройти языковое тестирование


В Иркутске вышла книга о происхождении языков


В России существует около 200 самостоятельных языков и диалектов


Поэты и переводчики посоревнуются в турнире на фестивале "Пушкин в Британии"


В Финляндии знание русского языка становится важнее, чем владение немецким


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуги профессиональных переводчиков для винодельческих компаний
Стоимость письменного перевода этикеток, гастрономических карт, винных упаковок, юридических и технических текстов, связанных с виноделием.



Глоссарий по истории политических и правовых учений
Глоссарий по истории политических и правовых учений



Викторина ко Дню знаний








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru