Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Краудсорсинг по-твиттерски: Twitter открыл центр перевода сервиса на другие языки


Филипп К.
17 Февраля, 2011

Сервис микроблогов Twitter открыл центр перевода, который будет работать по принципу краудсорсинга, подразумевающего коллективный перевод, осуществляемый добровольцами из разных стран.

Центр перевода twitter.com/translate будет заниматься переводом интерфейса Twitter на разные языки. Причем, роль администрации в процессе перевода будет сведена к минимуму - она будет только называть языки для перевода - все остальное будут делать сами пользователи Twitter, которые пожелают оставить свой след в переводе данного популярного сервиса на другие языки. Первыми языками, на которые добровольцы переведут Twitter, станут турецкий, индонезийский и, русский языки. Эти языки появятся уже в ближайшие месяцы. Сегодня Twitter доступен на 7 языках: английском, немецком, французском, итальянском, корейском, японском и испанском.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #индонезийский #турецкий #русский #перевод #краудсорсинг #коллективный перевод #блог #twitter #социальная сеть


Как Принц Чарльз "разочаровал" преподавателя валлийского языка 11448

Принц Чарльз был отправлен в университет Аберистуита, чтобы выучить валлийский язык в течение семестра в 1969 году перед его инвеститурой в качестве принца Уэльского – но, в конечном итоге, он вызвал "личное разочарование" своего учителя.


Викторина по заимствованиям

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Наиболее популярные языки и направления переводов за май 2018 года. 454

Китайский язык набирает популярность, а вместе с ним растут корейский, японский, индонезийский и даже тайский языки. Корейский язык стал лидером роста за прошлый месяц.


Характер сообщений в Twitter свидетельствует об уровне доходов человека - исследование 877

Люди с высоким уровнем доходов чаще подвержены выражению гнева и агрессии в соцсетях. К такому выводу пришли специалисты Microsoft Research и лингвисты из Пенсильванского университета после того, как они проследили за поведением в интернете людей с разным уровнем достатка.




Сервис онлайн-переводов Notabenoid обвинили в пиратстве 2012

Ресурс, где с помощью краудсорсинга переводили субтитры к иностранным фильмам и сериалам, уйдет "в подполье" из-за жалоб на нарушение авторских прав.


В Азербайджане предлагают внести изменения в алфавит 2048

По мнению руководителя Института языкознания Национальной академии наук Азербайджана (НАНА) Фахреддина Вейселли, в латинскую графику азербайджанского алфавита необходимо внести ряд изменений для того, чтобы избавиться от лишних знаков.


Разработчики завершили стадию тестирования сервиса переводов Duolingo 1738

Онлайновый сервис переводов Duolingo, в задачи которого входит помощь изучающим иностранные языки и перевод текстов и веб-страниц, запущен в работу в нормальном режиме.


Перевод и краудсорсинг: положительные аспекты и недостатки 1888

В последние годы краудсорсинг используется довольно активно для переводов сайтов на иностранные языки. К этому способу перевода прибегают как крупные сайты, подобные Facebook, Twitter и LinkedIn, так и менее посещаемые.


Эксперты назвали английский языком оптимистов 1497

Масштабное исследование, охватившее огромный массив текстов из базы Google Books, сообщений в Twitter и публикаций The New York Times и проведенное группой ученых под руководством профессора Университета Вермонта Изабель Клуман (Isabel Klouman), выявило, что англоговорящие люди используют в своей речи больше слов с положительным эмоциональным оттенком, нежели люди, говорящие на других языках.


Сервисы коллективного перевода: от малого к глобальному 2995

Как краудсорсинг работает в Живом Журнале и компании Lingotek.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Соглашение / Agreement", Юридический перевод, Переводчик №159

метки перевода: документация, обязательство, согласование.

Переводы в работе: 74
Загрузка бюро: 45%

Поиск по сайту:



У Twitter'а появится русское лицо


Русский центр откроется в одном из университетов Бордо (Франция)


Отобрано 100 лучших языковых блогов


Конкурс на лучший художественный перевод на английский язык рассказа Льва Толстого объявлен Колумбийским университетом (США)


В США переводчик президента Мексики допустил неточность, исказившую смысл речи Кальдероне


Business climate for multilingual services researched


Российская национальная выставка в Чикаго. 18-21 ноября 2009г.


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



О латышском языке
О латышском языке - история, особенности перевода, сложности для переводчиков, диалекты.



Глоссарий по секьюритизации
Глоссарий по секьюритизации



"Отпускная" летняя викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2021

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru