|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
В Австрии увеличилось число школьников, изучающих русский язык |
|
|
 За последние 10 лет количество школьников в Австрии, изучающих русский язык, увеличилось вдвое и составляет 8 тыс. человек. Об этом заявил посол РФ в Австрии Дмитрий Любинский в ходе выступления на II форуме преподавателей русского языка в Европе.
 "Отрадно, что все время растет интерес к изучению русского языка во всем мире, становятся прочнее его позиции именно как языка международного общения. Об этом можно с уверенностью судить на примере Австрии, где русский относится к числу наиболее востребованных и преподается в качестве обязательного иностранного во многих высших и средних учебных заведениях. Только за последние десять лет количество изучающих русский язык в местных школах выросло вдвое и это очень серьезное достижение", - заявил Любинский.
По словам дипломата, в вузах число изучающих русский язык студентов составляет свыше 4 тыс. человек. Он также добавил, что активно развивается программа школьных и студенческих языковых обменов. Говоря о преподавателях, он отметил, что для них организуются зарубежные стажировки в России и Австрии. "Эта работа ведётся в обе стороны, то есть, это не улица с односторонним движением", - отметил Любинский.
Глава международного департамента министерства образования Австрии Ханспетер Хубер в свою очередь рассказал, что его ведомство делает все, чтобы поддержать изучение русского языка.
При переводе веб-сайта на иностранный язык для пользователей из разных стран, часто надо выяснить, какие ключевые слова хорошо ранжируются на локальном рынке. Нельзя просто ввести нужный запрос и посмотреть результаты поиска. Результаты будут выданы для локального местоположения. Как посмотреть результаты поиска для другой страны? Использование инструмента предварительного просмотра Google Ads. |
Специальным гостем международной ярмарки интеллектуальной литературы Non/fiction, которая ежегодно проходит в конце ноября - начале декабря, станет в этом году литература на немецком языке. |
ABBYY проводит очередной, пятый по счету, чемпионат по переводу для старшеклассников и студентов "Кубок Lingvo 2012". Регистрация на участие открыта до 10 апреля 2012 года. |
Департамент образования ЕС отрыл регистрацию на участие в конкурсе молодых переводчиков Juvenes Translatores. Желающие могут зарегистрироваться до 20 октября на странице ec.europa.eu/translatores. |
К 2016 году власти Москвы планируют предоставить возможность всем иностранным гражданам и мигрантам изучать русский язык как иностранный. Обучение предусмотрено в рамках программы "Развитие образования города Москвы", рассчитанной до 2016 года. |
Все меньше школьников и студентов по всему миру изучают немецкий язык. |
В Таджикистане несколько десятков языков и наречий, объединенных в лингвистике в памирскую языковую группу и не имеющих письменности, находятся под угрозой исчезновения. |
Podle nejnovějších výzkumů by se 54% Čechů v cizině ztratilo a neumělo by si říct o pomoc. Překvapením je, že ve stejné situaci by se ocitlo i 23% vysokoškoláků, kteří se cizí jazyk učili během studia. Celkově tak Češi ve znalostech jazyků oproti zbytku Evropy spíše zaostávají. |
В Москве открылась регистрация участников молодежного онлайн-чемпионата лингвистов и переводчиков - IV Международного чемпионата по переводу "Кубок Lingvo 2011". |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
 |
Последний наш перевод:
"Редактирование текстов буклета", Бизнес перевод метки перевода: буклет, редактирование.
Переводы в работе: 86 Загрузка бюро: 67% |
|
 |
| | | |
| | |
| |
|