Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






В Вологде пройдут чтения в рамках литературного марафона «Читаем Белова»

В Вологде с 21 по 23 октября пройдет фестиваль, посвященный русскому писателю В.И. Белову, в рамках которого состоится 12-часовой литературный марафон «Читаем Белова».

Артем Шибалов
27 Сентября, 2015

На Всероссийских Беловских чтениях в честь писателя-деревенщика соберутся читатели со всей страны, в том числе литературоведы из Санкт-Петербурга, Москвы, Ярославля, Сыктывкара и Архангельска. Из известных экспертов на мероприятии выступят публицист, редактор журнала "Наш современник" Станислав Куняев, литературный критик, сопредседатель Союза писателей России Лариса Баранова-Гонченко и директор литературного Музея Виктора Астафьева Владимир Маслянка.
На литературном марафоне обещают представить посетителям обширную программу, включающую в себя научные секции и доклады, литературные встречи, кинопоказы, спектакли, выставки и конкурсы сочинений. В рамках фестиваля можно будет посетить музей-квартиру писателя, а в один из дней покажут ретроспективу фильмов, снятых по его произведениям. Участники чтений смогут посетить родину В.И. Белова – деревню Тимониха Харовского района на Вологодчине. Кроме того, будет представлен литературный альманах, куда войдут тексты современных вологодских авторов.
Первой книгой Белова стал сборник стихов "Деревенька моя лесная" (1961), а широкую известность принесла повесть "Привычное дело" (1966). По произведениям писателя сняты фильмы "Африканыч", "Плотницкие рассказы", "Целуются зори" и "Все впереди".

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #Вологда #стихи #писатель #литературный марафон


На каких языках говорят в семье президента Трампа? 3660

С момента вступления в администрацию своего отца Иванка Трамп участвует в бесчисленных дипломатических мероприятиях по всему миру, включая февральский визит на Олимпийские игры в Пхенчхане и поездку на саммит Америки в этом месяце в Перу. Опыт государственного управления у нее отсутствует. Возможно, иностранные языки являются серьезным подспорьем в международных делах.


Летняя "морская" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Российские лингвисты расшифровали часть послания из вологодской берестяной грамоты 1001

Российским лингвистам удалось прочесть первую часть из послания с берестяной грамоты, обнаруженной в этом году в Вологде.


Роман Пушкина "Евгений Онегин" перевели в QR-код 3710

В Омске представили миниатюрное издание знаменитого романа А.С.Пушкина "Евгений Онегин" размером 30х32 мм, страницы которого переведены в QR-код.




Стихи русских классиков прозвучали в Минске в переводе на белорусский язык 2495

В Минске в Российском центре науки и культуры состоялся литературный вечер "Диалог поэтов: русская лирика в белорусских переводах и белорусская лирика в русских переводах".


Поэзия и перевод: поэты и переводчики из десяти стран участвуют в фестивале славянской поэзии "Поющие письмена" 1555

В эти дни в Твери проводится международный фестиваль славянской поэзии "Поющие письмена", в котором участвуют поэты и переводчики из десяти стран.


Классическая британская литература в переводе на современный язык: потомки Толкиена и Диккенса совместно создадут две книги для детей 1876

Потомки двух самых читаемых авторов детской литературы в Британии Джона Рональда Руэла Толкиена и Чарльза Диккенса будут сотрудничать в создании двух новых романов для детей.


Премии для мастеров перевода: "Иностранная литература" назвала обладателей журнальных премий этого года 1817

Переводчики художественной литературы с иностранных языков удостоены журнальных премий от "Иностранной литературы".


Выставка "Уильям Блейк и британские визионеры" проходит в Пушкинском музее 1783

Выставка знакомит российскую публику с художественным наследием выдающегося английского поэта и художника Уильяма Блейка (1757–1827), а также с творчеством других британских мастеров живописи XIX–XX веков.


День в истории: 30 ноября исполняется 176 лет со дня рождения Марка Твена 1494

Сегодня, 30 ноября, исполняется 176 лет со дня рождения американского писателя-сатирика Марка Твена.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Изучение Амазона / Learn Amazon Market", Маркетинг и реклама

метки перевода: образование, изучение, рынок, амазон.

Переводы в работе: 80
Загрузка бюро: 61%

Поиск по сайту:



19 октября - День лицеиста


Сотрудничество в сфере азербайджано-румынских переводов: встреча писателей Азербайджана с делегацией из Румынии


Роман Мураками "1Q84" в переводе на русский язык появится в продаже уже в начале июля


В России выйдет сборник ранее не переводившихся на русский язык сочинений Оскара Уайльда


Мастер-класс для молодых переводчиков


Workshop für junge Übersetzer


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Переводы в области искусственного интеллекта
Лучшие переводчики по математике, статистике, логике выполняют переводы в области искусственного интеллекта и систем больших данных.



Китайский словарь
Китайский словарь



"Шведская" викторина по непереводимым терминам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2021

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru