Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Загадочное послание человечеству

В американском штате Джорджия, в городке Элбертон на холме установлен монумент из шести гранитных плит. Это Джорджийские скрижали, высотой 19 футов (свыше шести метров) с постапокалиптическим посланием к человечеству.

Лусине Гандилджян
26 Сентября, 2015

Этот монумент представляет собой - четыре гигантских плиты с необработанными краями, установленные вокруг центральной плиты; еще одна плита расположена поверх этих пяти (общая масса памятника 119 тонн).
На каждой из сторон верхней плиты выгравированы на четырех древних языках следующие слова: "Да послужат сии скрижали заветом Веку Разума".
На вертикальные плиты нанесены надписи на восьми современных языках (английском, русском, китайском (мандарин), арабском, иврите, суахили, испанском и хинди), представляющие собой некие заповеди человечеству для гармоничного развития в постапокалиптическую эру.
"Поддерживайте численность населения Земли в пределах 500 миллионов человек, дабы не нарушалось равновесие с природной средою;
Разумно регулируйте рождаемость, заботясь о здоровье и многообразии человечества;
Найдите новый живой язык, способный объединить людей;
Проявляйте терпимость в вопросах чувств, веры, традиций и тому подобного;
Пусть справедливые законы и беспристрастный суд встанут на защиту людей и народов;
Пусть каждая страна сама решает свои внутренние дела, предоставляя решение проблем, выходящих за рамки одного государства, суду международному;
Избегайте мелочных судебных тяжб и бесполезных чиновников;
Поддерживайте баланс между личными правами и общественными обязанностями;
Превыше всего цените истину, красоту и любовь, стремясь к гармонии с мирозданием;
Не будьте раковой опухолью на теле Земли, не лишайте природу ее жизненного пространства".
Тысячи людей ежегодно приезжают посмотреть на Джорджийские скрижали. Но каково истинное назначение этого монумента никто не знает.

Поделиться:




Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #хинди #иврит #дари #значение #язык #слова #послание

Конкурс переводов "Читающий Петербург" 2022 г. 2597

Международный проект "Читающий Петербург: выбираем лучшего зарубежного писателя" задуман с целью пробуждения интереса к чтению художественной литературы и художественному переводу.


Интерес к персидскому языку растёт 2310

Его называют языком поэзии и песен. Он для души. Неспроста на нем сочиняли Омар Хаям, Хафиз, Саади, Руми.


Бельгийская газета получила письмо на французском языке с угрозами от исламистов 2334

В редакцию бельгийского издания Het Laatste Nieuws поступило письмо на французском языке с угрозами от исламистов.


"Испанская" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


5000 новых слов за последние 20 лет в болгарском языке 3772

Словарь новейших слов и значений подготовили исследователи из Института болгарского языка при Болгарской академии наук. В него включены 5000 новых слов и около 700 устойчивых выражений, которые появились в болгарской речи за последние 20 лет.


В России провели неофициальный конкурс "Слово года-2012" 6334

В этом году неофициальный список главных слов русского языка полностью отличается от прошлогоднего. Нет в нем победившей "полиции", отсутствуют "модернизация", "инноград", "инновация", "рокировка" и "брежневизация". "Словом года-2012" стала "Болотная", с которой связаны многотысячные митинги.


Переводчик Google стал еще более функциональным 4442

Корпорация Google сообщила о запуске обновлений для такого своего сервиса, как онлайн переводчик. Эти обновления сделают процесс работы с переводчиком удобнее и легче.


Трудности перевода: английский язык 3361

В нелегком ремесле переводчика нередко случаются ошибки. По разным причинам. Они могут возникнуть в связи с многозначностью слов исходного текста.


Художники слова: как создавались неологизмы 4425

Придумывать новые слова – задача трудновыполнимая, особенно если пытаться создать что-то принципиально новое, а не «конструировать» из уже имеющихся единиц языка. Любопытно, что некоторые из слов, значение которых сегодня общеизвестно, пришли в нашу речь из литературы.


Как перевести текст с бельгийского, финляндского, еврейского и других несуществующих языков? 8155

Касательно рынка письменных переводов можно отметить одну интересную особенность - наличие несуществующих языков. Не в том смысле, что эти языки не существуют, а называются они по-другому. Этому факту посвящена данная заметка.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Модели взаимодействия стран / Models of interaction between countries", Политика и политология

метки перевода:



Переводы в работе: 94
Загрузка бюро: 67%

Поиск по сайту:




В последние 20 лет русский язык меняется с высокой скоростью - Максим Кронгауз



Конкурс "Живой словарь" подводит итоги


Definition of "Red" in The Titles of "The Mentalist" TV Series


Сервис микроблогов Twitter перевели на русский язык


В Лондоне вручили премию Rossica лучшему молодому зарубежному переводчику русской литературы


В Забайкалье провели конкурс среди молодых поэтов-переводчиков


ABBYY приглашает желающих принять участие в "Кубке Lingvo 2011"


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуги перевода технических текстов в новую локаль: наименования, дата, валюта
Услуги технических переводчиков, мягкое параметрическое кодирование, конвертация валют. Стоимость перевода за страницу текста.



Глоссарий по танго
Глоссарий по танго



Лингвовикторина по искусственным языкам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru