Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






К 2050 году русский язык войдет в число доминирующих в деловом мире - The Washington Post

К 2050 году русский язык войдет в число доминирующих в деловом мире. Об этом говорится в статье, опубликованной в американском издании The Washington Post.

Наталья Сашина
25 Сентября, 2015



"К 2050 году в деловом мире будут доминировать хинди, бенгали, урду и индонезийский язык, а также испанский, португальский, арабский и русский. Если вы хотите получить наибольшую пользу от изучения иностранного языка, со спокойной совестью можете выбрать один из перечисленных выше языков", - пишет The Washington Post.

Журналисты ссылаются на результаты исследования, проведенного Британским советом. В нем, в частности, сравнивались экономические показатели разных стран и потенциальную привлекательность их рынков в будущем. Всего исследованием было охвачено 20 динамичных рынков мировой экономики, включая Бразилию, Индию, Россию и Китай.

По показателю численности носителей, говорится в статье, безусловно, лидируют китайский и хинди. На третьем месте находится английский с 527 млн. носителей, а замыкает четверку арабский, на котором говорят 467 млн. человек. Русским владеют в настоящее время 254 млн. человек.

Поделиться:




Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #экономика #деловой #бизнес #экономический #The Washington Post #китайский #английский #русский #исследование

Популярные болгарские фразеологизмы 8687

"На върба в сряда или на куково лято цъфтят налъмите" - "В вербную среду или на кукерское лето цветут старые калоши".


Правила написания официальных наименований при переводе деловых писем 1465

Деловая переписка играет ключевую роль в современном бизнесе и качественный перевод такого рода коммуникации требует понимания специфики делового общения и этических норм. Важно следовать правилам написания официальных наименований. Общие принципы перевода деловой переписки.


В Азербайджане переводят произведения мировой экономической науки на азербайджанский язык 1635

В Азербайджанском государственном экономическом университете (UNEC) запущен проект по переводу на азербайджанский язык самых выдающихся произведений мировой экономической науки.


Летняя "морская" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Русский входит в десятку значимых для будущего Великобритании языков 2957

Предлагаем вам ознакомиться с исследованием, проведенным Британским Советом, о языках, которые будут иметь решающее значение для процветания, безопасности и влияния Великобритании в мире уже в ближайшие годы. Оно интересно и нам, так как в этот список входит русский язык.


В 2013 году темпы роста индустрии перевода опередят экономические показатели 2978

Согласно прогнозам аналитиков, мировую экономику в следующем году ждут отрицательные показатели. Индустрия переводов, напротив, будет демонстрировать уверенный рост из-за растущего спроса на профессиональные переводы и услуги локализации. Такого мнения придерживаются в крупнейшей международной ассоциации переводческих компаний — The Globalization and Localization Association (GALA).


Журналисты из Китая и России обсудили проблемы языковых барьеров и способы их преодоления 3900

Российские и китайские журналисты, а также лингвисты, изучающие китайский язык, собрались в Российском гуманитарном университете для проведения "круглого стола" на тему "Пропаганда китайского языка и культуры в России".


Языковые направления переводчика PROMT пополнились китайским языком 3009

Перевод с и на китайский язык стал очередным шагом в развитии языковых направлений переводчика PROMT.


Оксфордский словарь больше не будет издаваться в бумажной версии 4550



Save the Words пытается спасти исчезающие слова 7645




Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Руководство пользователя для системы Amigo2 / User Manual for Amigo2 System", Технический перевод

метки перевода: сертификат, инструкция, документационный.

Переводы в работе: 118
Загрузка бюро: 55%

Поиск по сайту:



В США управление по борьбе с наркотиками нуждается в переводчиках со сленга чернокожих американцев


Популярность русского языка в мире снижается


Отобрано 100 лучших языковых блогов


Русский язык - один из наиболее популярных иностранных языков в Чехии


Русский язык отвоевывает позиции в Европе


Международная Автомобильная Выставка в Москве


Модель развития экономики в России глазами переводчиков


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Верстка на разных языках многоязычных документов и инструкций
Верстка многоязычных документов – это процесс на стыке лингвистики, дизайна и технологий. Стоимость услуг верстки и вычитки носителем языка.



Англо-русский глоссарий в области авиационной гидравлики
Англо-русский глоссарий в области авиационной гидравлики



Лингвовикторина по китайскому молодежному сленгу








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2025

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru