|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Особенности времен в некоторых языках |
|
|
 Главное отличие системы времен в европейских языках и соответствующей системы в русском языке – большая разветвленность в первых. Но есть и другие особенности.
 Во французском языке время passé antérieur выражает действие, предшествовавшее действию в passé simple. Первое время может быть аналогом plus-que-parfait, но обладает и своими чертами, а именно: не используется в разговорной речи (как и passé simple), употребляется в придаточных предложениях после определенных союзов (quand, lorsque, à peine que (после этого союза делается инверсия, а главное предложение вводится союзом que), обозначает законченное действие и быстроту его протекания, часто с использованием союзов bientȏt, en un moment, en un clin d’œil и др. Futur antérieur выражает действие в будущем, предшествующее другому действию в будущем (аналогичное употребление futuro composto в итальянском языке). Данное время также обладает своими особенностями: употребляется в придаточных предложениях с теми же союзами, что и passé antérieur, после si в косвенном вопросе (но в предложении условия после si употребляется passé composé), в независимом предложении, выражая завершенность действия к определенному моменту (dans une heure и т.п.) (future perfect в английском языке), выражает предположение, при этом переводится глаголом прошедшего временем словами «возможно», «должно быть» и т.п. (одно из значений futuro semplice в итальянском языке). Возможно, под влиянием английского появилось время présent continu (être en train de faire qch), которое чаще заменяется привычным présent. Правило согласования времен породило такие формы, как, например, futur immédiat dans le passé, passé immédiat dans le passé, futur antérieur dans le passé во французском языке, would be doing, would have done в английском языке, stavo parlando, avrei fatto в итальянском языке.
Оба слова обозначают "этаж", но используется в двух разных контекстах. После статьи у вас не останется вопросов.
Приятного чтения! |
В армянском языке есть слово — չնաշխարհիկ (чнашхарик), которое переводится как чудный, дивный, неземной, прекрасный. Дословно — прибывший из китайского мира. |
В данном словаре собраны английские слова, которые со временем приобретают совершенно новый смысл в языке. Несколько словарных статей появились и в 2015 году. |
Большинство людей привыкло представлять себе ход времени, как движение слева направо: именно так выглядит временная шкала в учебниках по истории и так мы читаем тексты из книг. Однако не для всех людей время течет одинаково, выяснили лингвисты Лера Бородицкая из Стэнфордского университета и Элис Гэби из Университета Беркли. |
Чаще всего переводчики озвучивают своим клиентам стоимость за слово, нежели почасовую ставку. Есть много причин, почему подобная практика считается нормой и пользуется предпочтением как у клиентов, так и среди переводчиков и переводческих агентств. |
Носители, говорящие на японском, китайском и немецком языках, в старости здоровее и успешнее, нежели представители других национальностей. Удивлены? Причина таится в языке. |
Всякий раз, когда наш менеджер по работе с клиентами получает запрос на перевод, ему нужно быстро и точно рассчитать стоимость перевода и срок, за который наши переводчики смогут его выполнить. |
Задумывались ли вы когда-либо о том, влияет ли шрифт, которым набран тот или иной текст, на восприятие его читателями. Журнал New Scientist опубликовал обзор исследований восприятия человеком типографских шрифтов, проведенных в разное время и в разных странах. |
Министерство иностранных дел Исландии запускает проект, в рамках которого планируется перевести законодательную базу Евросоюза на исландский язык. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
 |
Последний наш перевод:
"Финики с черносливом / Dates with prunes", Упаковка и тара метки перевода: фруктовый, начинка, чернослив, конфеты.
Переводы в работе: 84 Загрузка бюро: 31% |
|
 |
| | | |
| | |
| |
|