Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 925 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Коварные цифры китайского языка: разные способы произношения порождают разные значения

Редактор бюро переводов Фларус
Philipp Konnov

17 Сентября, 2015
Цифры являются неотъемлемой частью жизни современного человека. Встречаемся мы с ними везде: в магазине, в офисе, в отчетах. Тем временем, «ложные друзья» переводчика закрадываются именно в те числа, которые мы привыкли использовать ежедневно, доставляя начинающим специалистам массу хлопот.


sānbā, sānshíbā, 38
Правильное произношение цифр в китайском языке требует наработанной годами практики и опыта, и касается это не только числительных с 5-м или 6-м разрядом, а привычных в повседневной жизни двузначных и трехзначных чисел. Именно среди них можно встретить «ложных друзей» переводчика, которые могут причинить ряд неудобств начинающим специалистам.

Следуя всем правилам, цифра 38 произносится «三十八» [sānshíbā]. Но стоит лишь опустить разряд десятков «十», и мы получаем два совершенно разных выражения с одинаковым написанием и звучанием: «三八» [sānbā]. Причем записывая «三八» цифрами, мы видим все ту же 38, где «三» = 3, «八» = 8.

Первое значение «三八» - 8 марта, где «三» означает 3-й месяц - Март, а «八» - 8-е число. В китайском языке даты произносятся от большего к меньшему, т.е. сначала год, затем месяц и день. В выражении «三八» опущены иероглифы «月» [yuè] – месяц и «日» [rì] – день. При указании полной календарной даты, «8 марта» записывается следующим образом: 三月八日[sānyuè bārì]. Но для обозначения праздника «8 марта» используется именно «三八», например: 今天是三八妇女节 [jīntiān shì sānbā fùnǚ jié] – сегодня Международный женский день 8 марта.
Второе значение «三八» - глупец. В значении ругательного слова «三八» пришло в Китай из Южной провинции, и до сих пор сами китайцы задаются вопросом его происхождения.
«三八» с исключенным разрядом десятков, выдает еще одно 3-е значение - приблизительный счет: 3-8. Например: 我的宿舍周围有三八棵树。 [Wǒ de sùshè zhōuwéi yǒu sānbā kē shù] – Вокруг моего общежития 3-8 деревьев. При обозначении приблизительного количества, обычно используются рядом стоящие цифры, например: 四五辆车 [sì wǔ liàng chē] – 3-4 машины, 六七个新同学[liù qī gè xīn tóngxué] – 6-7 новых студентов, но вариант с упущением одного разряда широко распространён, поэтому начинающие специалисты могут повстречать 38 в контексте приблизительного счета.

Разные варианты произношения цифр следует запоминать и заучивать, чтобы не попадать в неприятные ситуации. Если, к примеру, в отеле вы будете жить в номере 38 и на ресепшене произнесете «三八», вместо «三十八», то администраторы просто улыбнутся и в 99% случаях выдадут вам ключ от номера. А вот если в финансовом отчете вы допустите ошибку и переведете 38 как «三八», то в такой ситуации могут последовать серьезные последствия и для компании и для вашей репутации профессионала. Поэтому «ложным друзьям» переводчика обязательно следует уделять время, находить их, разбираться и одерживать победу полученными знаниями!

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #8 марта #русский #цифры #китайский #ложные друзья переводчика #перевод

Publication in the Journal of Russian & East European Psychology 5807

Native English editing and proofreading services for authors wishing to publish their work, scientific article, manuscript or research in the Journal of Russian & East European Psychology.


На сайте бюро переводов запущены два онлайн-сервиса по предварительной обработке текста 2557

В период интернет-решений, моментальных машинных переводов и однокнопочных действий, ожидания заказчиков порой превосходят возможности наших менеджеров по расчету стоимости перевода. В помощь им были запущены два сервиса по предварительной обработке текста - удалении из него цифр и букв русского языка.


Арабские цифры 21237

Цифры современной десятичной системы носят название арабских, поскольку европейцы заимствовали их у арабов. Однако предполагается, что их родина – южная Индия.


Викторина по буквальному переводу

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Коварство английских галлицизмов 2883

С одной стороны, лексическая близость европейских языков облегчает их изучение, с другой стороны -именно эта близость пораждает такую опасность, которую мы называем " ложными друзьями переводчика".


Ложные друзья переводчика в армянском языке 4493

О созвучиях слов в баскском и армянском языках.


Ложные друзья переводчика в итальянском языке 4236

В данной статье представлены итальянские слова, которые несмотря на очевидную схожесть с некоторыми английскими словами, имеют иной перевод.


Екатеринбург узнал значение слова "dura" 3637

Местный лингвистический центр "Талисман" заказал необычную рекламную компанию у агентства "Космос".


Русские школы должны оставаться русскими 4886

Чем больше читаешь официальных новостей, касающихся запланированного в законе частичного перевода русскоязычных гимназий на эстонский язык обучения, тем больше возникает стойкое ощущение, что, во-первых, нам чего-то не договаривают, во-вторых, мы таки столкнемся со сценарием "потемкинских деревень".


В Хабаровске состоялась международная конференция по китайской филологии 3238




Показать еще



Translation and Proofreading Services Бюро переводов Фларус, Москва
Последний наш перевод:
"Регистрационные документы, лицензии и устав компании", Лицензии и сертификаты

метки перевода: регистрация, регистрационный, шанхай.

Переводы в работе: 88
Загрузка бюро: 57%

Поиск по сайту:



В Китае в борьбе за чистоту китайского языка СМИ запретили использовать иностранные слова


В Китае наградили лучших переводчиков


Преподаватели русского языка из пяти стран собрались в Монголии


Поэты и переводчики посоревнуются в турнире на фестивале "Пушкин в Британии"


В Болгарии откроется второй Русский центр


Первый "преподаватель онлайн" будет обучать своих студентов переводу и переводоведению


Google Translate научили разговаривать


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Образный перевод на китайский язык
Образный перевод сочетает лингвистику с каллиграфией и визуальным искусством и состоит из двух частей: образа и значения.



Глоссарий терминов по статистике
Глоссарий терминов по статистике



Викторина на тему "Американский Vs британский"








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2026

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 925 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru