Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Конституция Мексики переведена на язык майя

Ученые перевели мексиканскую Конституцию на язык майя в надежде на то, что новый документ поможет населению майя лучше понять свои права.

Волгина Юлия
04 Сентября, 2015

В Мексике проживает около 786,113 человек этой этнической группы, что делает ее второй по величине после 1,544,968 человек, говорящих на языке науатль.

В своей презентации в Мексиканском Сенате, сенатор Луис Санчес отметил, насколько важно иметь больше официальных документов, переведенных на языки коренных народов. Он также указал на то, что большинство из 8000 коренных жителей, заключенных в тюрьму в прошлом году, сталкивались с нарушением своих прав из-за отсутствия перевода судебных материалов, а значит многие даже не знали о сути выдвигаемых против них обвинений. Тысячи представителей коренного населения оказались за решеткой из-за существующих языковых барьеров.
конституция Мексики
Национальный институт языков коренных народов (NIIL) выступает за осуществление перевода Конституции на 68 коренных языков, существующих в стране. NIIL также сообщает, что из 6.9 миллионов коренных жителей более 1 миллиона не говорят по-испански.

В ходе реализации данного проекта NIIL собрал команду из квалифицированных переводчиков, активное участие также принимают несколько университетов, таких как Университет Восточных языков, Университет Сан-Луис Потоси, Межкультурный Университет штата Чьяпас, а также Академия языков коренных народов. Эти институты сделали возможным осуществление перевода Конституции на 13 различных языковых вариаций, распространенных в Мексике, в том числе и на язык майя.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #Мексика #майя #университет #перевод #Конституция #население #коренной #документ #тюрьма #заключенный #языковой барьер


"Кучисабиши" - явление, с которым вы точно сталкивались, даже не подозревая об этом. 3915

Это японское понятие говорит о нашем отношении к еде. Если вы заметили, что много раз подходите к холодильнику, хотя не хотите есть, похоже, у вас кучисабиши.


Викторина по русскому школьному сленгу

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


2000 языков на одном континенте 1983

По сравнению с другими континентами, Африка является безоговорочным лидером с точки зрения языкового разнообразия. Более того, несмотря на такое многообразие, лишь 13% из этих языков находятся под угрозой исчезновения. Для сравнения, в Австралии, которая также признана полиязычной страной, доля редких языков приближена к 60%.


Где в Африке говорят на испанском 11132

Ни для кого не секрет, что распространение испанского языка происходит настолько стремительно, что специалисты давно пророчат ему лидерские позиции. Тем не менее, мало кто знает, что на африканском континенте также есть государство, где испанский является официальным.




Заключенные – новые эксперты в области древних языков 2123

Некоторые члены бандитских группировок, отбывающие наказание в тюрьмах, используют древние языки для связи и передачи информации своим единомышленникам на воле. А сотрудники исправительных учреждений тем временем усиленно пытаются взломать закодированные сообщения.


"Южной Столице" Казахстана хотят вернуть прежнее название 1733

Переименование первой столицы Казахстана с Алма-Ата на Алматы произошло в годы независимости. До этого почти 70 лет город назывался Алма-Ата. Вопрос о возвращении мегаполису прежнего названия вновь начали обсуждать в республике.


Преподаватели школ в Гаити выступают за расширение использования креольского языка 1620

Большинство жителей Гаити говорит на гаитянском креольском языке. Однако традиционным языком обучения в стране является французский – язык, которым свободно владеют лишь 10% жителей.


Исследование: языковой барьер ограничивает европейских пользователей сети Интернет в доступе к необходимой информации 1771

Европейская Комиссия выделила средства на улучшение технологии машинного перевода, чтобы предоставить пользователям сети Интернет возможность просматривать и изучать информацию, представленную на иностранном языке.


Интернет переводят на испанский язык - Институт Сервантеса 1931

По результатам исследования, проведенного Институтом Сервантеса, в интернете увеличивается число испаноговорящих пользователей. В частности, речь идет о таких сервисах, как Twitter и Facebook.


Пентагон выделил средства на разработку программы автоматизированного перевода MADCAT 1601

Компания Raytheon получила почти 6 млн. долл. от американского Управления перспективных исследовательских проектов (DARPA) на разработку новой программы автоматизированного перевода документов (Multilingual Automatic Document Classification, Analysis and Translation, MADCAT).



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Политика конфиденциальности / Privacy Policy", Юридический перевод

метки перевода:



Переводы в работе: 104
Загрузка бюро: 57%

Поиск по сайту:




В Бразилии заключенным сократят сроки за чтение книг




Некачественный перевод европейских законодательных документов препятствует дискуссии и проведению политики - Бундестаг




Википедия и перевод: программа Омнипедия устранит языковой барьер в онлайн-энциклопедии




Национальная служба здравоохранения Великобритании потратила на медицинские переводы в 2011 году 23 млн. фунтов стерлингов



Новые Оксфордские иллюстрированные словари отныне будут помогать в переводах начинающим лингвистам Центральной Азии


ABBYY запустил услугу перевода по телефону


Работа по переводу Библии на язык майя продолжалась более двух десятилетий


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Перевод на традиционный китайский или упрощенный язык?
Какой вариант китайского языка выбрать для перевода, например, веб-сайта? Отвечают переводчики бюро перевдоов Фларус.



Англо-русский словарь морской лексики
Англо-русский словарь морской лексики



"Испанская" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2022

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru