Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






В Санкт-Петербурге проведут уроки русского языка для взрослых

Редактор бюро переводов Фларус
Philipp Konnov

01 Сентября, 2015
В Санкт-Петербурге пройдет серия открытых уроков по русскому языку для взрослых, приуроченная к Международного дня грамотности, который отмечается 8 сентября.


диктант, грамотностьУроки русского языка для взрослых будут проводиться в вечернее время с 19:00 до 21:00 3, 10, 17 и 24 сентября в Центральной городской библиотеке имени Маяковского. Все занятия будет проводить автор и преподаватель курсов русского языка для взрослых, соорганизатор и член экспертной комиссии "Тотального диктанта" в Санкт-Петербурге Елена Калинина.

Темой первого урока станет орфография. Помимо полезной знаний и интересных закрепляющих упражнений, каждый ученик получит блокнот со шпаргалками и памятками по современному русскому языку. Занятия будут проводиться бесплатно, но для их посещения необходимо предварительно зарегистрироваться.

Поделиться:




Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #Международный день грамотности #грамотность #урок #русский #орфография #Санкт-Петербург

Лингвистическая помощь: "Кофе навынос" или "кофе на вынос" - как правильно? 6307

Правильный вариант: кофе навынос.


Курсы по западноармянскому языку в Венгрии 2213

Благотворительный фонд «Галуст Гюльбенкян» основан в 1956 г. в Ливане с целью поддержки научных, культурных, образовательных, художественных и гуманитарных начинаний....


Чтение вслух положительно влияет на детей 2980



"Болгарская" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Сложный орфографический тест для пятиклассников и не только 2329

Эксперимент: смогут ли взрослые люди сдать тест по орфографии английского языка, который предусмотрен в рамках программы для пятого класса


Немецкая орфорграфия: Как печатать умлауты 37854

Вопрос, который рано или поздно возникает у любого изучающего немецкий язык: как писать умлауты (нем. Umlaut, в простонародье - две точки над буквой) на английской раскладке клавиатуры? В нашей статье предлагается несколько способов решения этой проблемы.


В России появилась орфографическая полиция 3163

Энтузиасты основали в России движение "Тайная орфографическая полиция", которое борется с орфографическими ошибками и опечатками в объявлениях, табличках, баннерах и прочих образцах публичной письменной речи.


Создана умная ручка Lernstift, которая вибрирует при каждой орфографической ошибке 3269

Немецкие ученые разработали высокотехнологичную ручку Lernstift, которая вибрирует каждый раз, когда она определяет орфографическую ошибку или неразборчивый почерк.


NKYEA представили свое первое обучающее приложение для iPhone и iPad на суахили 2861

В 2009 году Нана Куабена Сарпонг и Исаак Амеяу запустили обучающую систему Nkyea для дальнейшей разработки компьютерных и мобильных приложений для изучения африканских языков.


Почти 800 млн. человек в мире остаются неграмотными - ЮНЕСКО 2739

По данным Института статистики ЮНЕСКО, 793 млн. взрослых людей - большинство из них женщины и девушки - остаются безграмотными. 67 млн. детей в мире не посещают школу, а 72 млн. подростков не предоставлена возможность реализовать свое право на образование. Такие данные были обнародованы по случаю празднования 8 сентября Международного дня грамотности.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Этикетки пищевой продукции / Food labels ", Упаковка и тара

метки перевода: сертификация, технологический, продукция.

Переводы в работе: 108
Загрузка бюро: 37%

Поиск по сайту:



В апреле состоится V Петербургский фестиваль языков


Филологи из нескольких стран составят словарь крылатых библейских выражений


В северной столице издали "Азбуку начинающего петербуржца"


Лингвисты и историки собрались в Санкт-Петербурге на конференции по японоведению


В России проходит мода на неграмотность - лингвисты



Новые правила белорусской орфографии предусматривают написание слова "Президент" с заглавной буквы



Пятеро школьников из России стали победителями лингвистической олимпиады


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Ключевые конференции в переводческом бизнесе
Краткие описания конференций, важных для локализации и переводческих проектов.



Глоссарий по мобильной связи
Глоссарий по мобильной связи



Викторина по неологизмам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2025

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru