Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 925 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Вакансия менеджера по работе с клиентами

Редактор бюро переводов Фларус
Philipp Konnov

15 Июня, 2015
В штате бюро переводов Фларус открыта вакансия менеджера по работе с клиентами.


Вакансия менеджера по работе с клиентами

Мы ищем сотрудницу или сотрудника в возрасте от 25 до 40 лет. Высшее образование обязательно. Требуется знание английского языка, грамотное письмо и речь, усидчивость и вежливость. Обязательное требование - не курить. Компания с 1999-ого года занимается предоставлением профессиональных услуг письменных переводов для корпоративных клиентов. В основные обязанности менеджера входит общение с клиентами по телефону и электронной почте, прием и сопровождение заказов, выставление счетов.

Офис компании находится в Москве (м. Чистые пруды, Тургеневская, Лубянка). Предоставляются комфортные условия работы: полная занятость, удобное время работы c 9-30 до 17-30, выходные - суббота, воскресенье и официальные праздники.

Запись на собеседование производится после рассмотрения резюме, которое можно отправить на cv@flarus.ru.

Важно в резюме указать:
Ваш контакт в любой социальной сети.
Данные о последнем месте работы.
Занятость в настоящее время.
Гражданство.
Семейное положение.
Знание иностранных языков.
2 книги, прочитанные за последнее время:


P.S. Если это предложение не заинтересовало Вас, возможно оно окажется полезным Вашим знакомым.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #вакансия #собеседование #менеджер #сотрудник #резюме

Самостоятельное издание книг: путь к творческой свободе и международному успеху 2308

С развитием цифровых платформ для самоиздания авторы получили возможность делиться своими работами с миром без посредников. Самостоятельное издание книг перестало быть маргинальным выбором и превратилось в стратегию, которая приносит не только творческое удовлетворение, но и финансовый успех. Однако за этой свободой скрывается комплекс задач — от перевода и редактирования до маркетинга.


Почему недостаточно привлечь только одного переводчика для локализации сайта 980

В локализации веб-сайтов участвует множество заинтересованных сторон и задействованы самые разные группы — от менеджеров и разработчиков до дизайнеров и лингвистов, а также маркетологов, авторов контента и инженеров по экспорту-импорту контента сайта, настройки локализованных версий и UX-редакторов.


Как принять на работу иностранного сотрудника? 2029

Сегодня компании, которые нанимают на работу сотрудников из числа кандидатов разных национальностей, культур и вероисповеданий могут столкнуться с кросс-культурными сложностями. Как избежать дискриминации, не быть обманутым и заполучить лучших специалистов?


"Литературная" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Компьютер научили анализировать эмоциональность текстов 2436

Разработчики IBM научили суперкомпьютер Watson анализировать в тексте такие показатели как эмоциональность, открытость, дружелюбие и прочее.


Полиция Нью-Йорка набирает на работу людей, владеющих русским языком 2759

Нью-йоркская полиция набирает на работу иммигрантов, владеющих русским языком. Русскоговорящие сотрудники будут работать в выездном агитпункте на Брайтон-бич.


Наиболее распространенные вопросы на английском собеседовании (и ответы на них) 4356

Собеседование при приеме на работу – в целом не всегда комфортное мероприятие, но оно может казаться и вовсе «мучением», если ты не носитель языка, а общаться с работодателем предстоит на английском. В этой статье рассматриваются наиболее распространенные вопросы, с которыми вы можете столкнуться при поиске работы.


В британском МИДе ощущается нехватка дипломатов со знанием русского языка 2416

В министерстве иностранных дел Великобритании ощущается острая нехватка дипломатов со знанием русского и арабского языков. Проблема возникла из-за сокращения бюджетов отделов, занимающихся Россией и странами арабского мира.


В Чехии более половины работодателей требуют от своих сотрудников знания английского языка 2882

Более половины работодателей, разместивших объявления о вакансиях на одном их самых популярных в Чехии рекрутинговых порталов Profesia.cz, требуют от своих сотрудников знаний английского языка.


Стажировка в Германии - окно в профессиональное будущее 2825

В феврале 2015 года стартует очередной отбор участников для программы стажировки Praxix Academy в рамках масштабного проекта «Кампус совершенства», запущенного еще в 2005 году при участии фирм, фондов и университетов из семи европейских стран. Мы поговорим о возможности студентов поехать стажироваться в Германию.



Показать еще



Translation and Proofreading Services Бюро переводов Фларус, Москва
Последний наш перевод:
"Online news videos: development milestones and research trends", Научный перевод

метки перевода: development, trend, research, video, online, videos.

Переводы в работе: 116
Загрузка бюро: 47%

Поиск по сайту:




Переводчики в России зарабатывают в среднем от 24 до 50 тыс. рублей - исследование




Сеть розничной торговли Lidl обучает своих сотрудников немецкому языку




Британская разведка открыла вакансию для русскоязычного специалиста



В Хайдельберге состоится конференция для аспирантов-языковедов


Почти 60% чешских компаний требуют знания английского языка


Более трети переводчиков в России не довольны своей профессией


Вакансия редактора-корректора в бюро переводов "Flarus" закрыта


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Перевод специализированных текстов по ветеринарии
Профессиональные переводы и вычитка (proofreading) носителем языка текстов по ветеринарии. Стоимость услуг.



Глоссарий научного редактора
Глоссарий научного редактора



Лингвистическая викторина по баскетбольным терминам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2025

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 925 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru