Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Британцы составили список самых сложных надписей

Британские журналисты из The Daily Telegraph составили список из десяти самых сложных надписей, над дешифровкой которых человечество ломает головы, несмотря на большой прорыв, связанный с появлением компьютерных технологий.

Филипп К.
03 Февраля, 2011

Самой сложной и важной зашифрованной надписью стало послание древней культуры острова Крит так называемый Фестский диск. Ученые сумели разобрать 45 видов знаков, из которых только несколько знаков опознаны как иероглифы, использовавшиеся в додворцовом периоде в древнем Крите. Другое важное послание, оставшееся по сей день неразгаданным - Линейное письмо А, обнаруженное также на Крите. Часть этого послания написана на неизвестном науке языке. Рукопись Войнича, названная самой таинственной книгой в мире, также не дает ученым путей к разгадке своих текстов. Рукопись написана уникальным алфавитом. Она содержит множество рисунков, изображающих нимф, неизвестные современному человеку цветы и астрологические символы. По мнению некоторых ученых, данная книга представляет собой искусную мистификацию, созданную посредством шифровального устройства.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #алфавит #иероглиф #письмо #символ #расшифровка #древний язык #письмо #дешифровка


Выражение смеха, плача и отвращения на разных языках мира 4020

Междометия подобные oh!, ah!, или phew! – естественный способ выражения наших чувств и эмоций. Хотя междометия часто носят звукоподражательный характер, они существенно варьируются от языка к языку. Изучив подробные схемы ниже, вы узнаете, как смеются, плачут и выражают отвращение в других частях мира.


Лингвовикторина по китайскому молодежному сленгу

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


6 интересных фактов о древних языках 1262

Лингвисты подсчитали, что язык, скорее всего, возник между 350,000 и 1,8 миллионом лет назад, хотя крайне сложно определить точную дату.


Специалисты из Франции помогут в расшифровке переговоров на французском языке пилотов разбившегося Falcon 1159

Специалисты из Франции прибыли в Москву для оказания помощи в расшифровке переговоров на французском языке пилотов разбившегося самолета Falcon. Об этом заявил один из членов группы, работающий во французском Бюро по расследованию авиакатастроф Франсуа Ошар.




Тексты на арабском языке теперь можно перевести в онлайн службе коротких переводов 1298

Высококачественный, быстрый, выполняемый людьми перевод маленьких документов, таких как электронное письмо, одна веб-страница, резюме или рекламное сообщение теперь доступен благодаря созданию новой онлайн службы коротких переводов Translia.


В Китае началась работа над переводом документа возрастом свыше 5000 лет 2124

Археологи утверждают, что они обнаружили новый вид примитивной письменности на обломке камня, найденного в восточной части Китая. Данная находка является самым старым письменным документом в мире.


Американский лингвист создал новый мьено-английский словарь 1548

В целях сохранения коренного языка племени мьен, американским лингвистом Гербертом Пурнеллом был разработан новый мьено-английский словарь.


Последние носители арамейского языка стремятся возродить язык времен Христа 1871

На сегодняшний день в мире насчитывается около 200 тысяч человек, которые в своей повседневной жизни используют арамейский язык. Две тысячи лет назад это язык был lingua franca на всем Ближнем Востоке: на нем разговаривали, писали и торговались в древней Иудее, Персии и Междуречье.


Откуда пошло выражение "расставить точки над i"? 17621

Всем известно, что выражение "расставить точки над i" означает "внести полную ясность, уточнить, довести до конца". Однако о происхождении этой идиомы, вероятно, мало кто знает. Точнее, мало знают те, кто не говорит на французском языке. Ведь именно из французского языка этот фразеологизм проник в русский.


Казахстанские лингвисты разработали латиницу для интернета 1768

Казахстанские лингвисты разработали латинскую графику казахского языка для интернета. В процессе работы им неоднократно приходилось обращаться за помощью к IT-специалистам.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Паркетные покрытия / Parquet flooring", Лаки, краски, Переводчик №793

метки перевода: паркетный, уложенный, покрытие, настил.

Переводы в работе: 88
Загрузка бюро: 43%

Поиск по сайту:



Лингвисты внесли изменения в алфавит черногорского языка


Немецким лингвистам покорился перевод арабских надписей 2-тысячелетней давности


Транслитерация имен собственных в переводах с немецкого языка


Американец потратил двадцать лет на то, чтобы создать сайт об этимологии китайских иероглифов


Стандарт теста на уровень написания иероглифов разработан в городе Тяньцзинь


В Таджикистане исчезают древние памирские языки


В Европе обнаружили древнейшее подтверждение письменности


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Использование сервисов и программ для преобразования речи в текст
Рассматриваются облачные сервисы по расшифровке аудио в текст : Google Cloud Speech-to-Text и Microsoft Azure Speech Services.



Глоссарий сокращений в телевидении и видеонаблюдении
Глоссарий сокращений в телевидении и видеонаблюдении



"Техническая" викторина для переводчиков








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2021

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru