Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Британцы составили список самых сложных надписей

Британские журналисты из The Daily Telegraph составили список из десяти самых сложных надписей, над дешифровкой которых человечество ломает головы, несмотря на большой прорыв, связанный с появлением компьютерных технологий.

Филипп К.
03 Февраля, 2011

Самой сложной и важной зашифрованной надписью стало послание древней культуры острова Крит так называемый Фестский диск. Ученые сумели разобрать 45 видов знаков, из которых только несколько знаков опознаны как иероглифы, использовавшиеся в додворцовом периоде в древнем Крите. Другое важное послание, оставшееся по сей день неразгаданным - Линейное письмо А, обнаруженное также на Крите. Часть этого послания написана на неизвестном науке языке. Рукопись Войнича, названная самой таинственной книгой в мире, также не дает ученым путей к разгадке своих текстов. Рукопись написана уникальным алфавитом. Она содержит множество рисунков, изображающих нимф, неизвестные современному человеку цветы и астрологические символы. По мнению некоторых ученых, данная книга представляет собой искусную мистификацию, созданную посредством шифровального устройства.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #алфавит #иероглиф #письмо #символ #расшифровка #древний язык #письмо #дешифровка


Шокирующие послания! Google переводчик предсказал конец света 13108

Неужели конец света ближе, чем кажется? Интернет-пользователи сделали поразительное открытие. Сервис переводов от компании Google предсказывает конец человечества.


Викторина о праздничных вечеринках

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Таинственные надписи на камне 1201

Во французском регионе Бретань несколько лет назад был обнаружен камень с надписью из 20 строк, смысл которой пока не разгадан.


Американские ученые опубликуют 28 древних свитков Мертвого моря 760

Американские исследователи, специализирующиеся в области библейских древностей, переведут и опубликуют ранее неизвестные отрывки из свитков Мертвого моря.




Лингвист перевел письмо египетского солдата 1,800-летней давности 1622

Личное письмо египетского новобранца Аврелия Полиона из 2-го легиона, располагавшегося на территории современной Венгрии, было переведено аспирантом университета Райса Грантом Адамсоном.


В Хорватии протестовали против официального введения кириллического письма наряду с латиницей 2051

В хорватском городе Вуковар около 20 тыс. человек вышли на улицы в знак протеста против решения властей ввести в официальное употребление сербское кириллическое письмо (вуковицу) наряду с латиницей.


Гимн Киргизии лишится "благополучия" 2335

27 декабря депутат фракции "Ар Намыс", "Достоинство", Абдырахман Маматалиев вынес предложение комиссии по изменению текста гимна Киргизии, сообщает "Вечерний Бишкек". Суть инициативы в том, чтобы убрать из текста гимна второй куплет.


Лингвисты пока не пришли к единой теории происхождения языков - Светлана Бурлак 2223

Лингвисты создали огромное количество теорий происхождения языка. В 80-е годы ученые подсчитали, что их всего около двух десятков. На сегодняшний день теорий прибавилось еще несколько, рассказала в рамках программы "Наука 2.0" старший научный сотрудник Института востоковедения РАН Светлана Анатольевна Бурлак.


Французы отказываются "выкать" - BBC 2511

Любопытная тенденция наметилась во современном французском языке: в своей интернет-переписке французы все реже обращаются к своим оппонентам на "Вы", предпочитая простое "ты", пишет BBC.


Перевод тату - кто и зачем переводит татуировки? 3426

В нашей компании есть необычная группа клиентов, которую составляют исключительно молодые люди. Объединяет их рисунок на теле - татуировка (тату).



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Патентные инструкции / Patent Instructions", Патенты

метки перевода:



Переводы в работе: 110
Загрузка бюро: 59%

Поиск по сайту:




В почтовый сервис Gmail добавили функцию перевода писем




Латинизация казахского языка: вопрос с многолетней историей




Словом-символом 2011 года в Японии стал иероглиф "узы между людьми"



Работа по переводу Библии на язык дьюла завершена


Транслитерация имен собственных в переводах с немецкого языка


美国老人花费二十年建立汉字字源网站


В Иордании обнаружены древнейшие христианские манускрипты


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Перевод на традиционный китайский или упрощенный язык?
Какой вариант китайского языка выбрать для перевода, например, веб-сайта? Отвечают переводчики бюро перевдоов Фларус.



Глоссарий клиента #6298
Глоссарий клиента #6298



Лингвовикторина по искусственным языкам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2022

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru