Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Боннский ученый борется за сохранение языка сибирских меннонитов

Боннский ученый и переводчик Хайнрих Сименс активно борется за сохранение языка сибирских меннонитов, на котором сегодня говорят всего около полумиллиона человек.


меннонитНемецко-платский диалект (Plautdietsch/"плаутдич") является языком этнических немцев из России и других постсоветских стран, которые постепенно забывают его. Хайнрих Сименс пытается изменить ситуацию. Будучи потомком украинских меннонитов, эмигрировавших в Германию в 1975 году, он хочет сохранить немецко-платский диалект, на котором говорит не более полумиллиона человек во всем мире.

Этот язык, сформировавшийся около четырех с половиной веков назад, представляет собой смесь фризского, древненидерландского и нижненемецкого языков.

Сименс защитил кандидатскую диссертацию на тему "Грамматика Plautdietsch" и постоянно занимается исследованием и популяризацией этого языка. Он также возглавляет общество друзей немецко-платского диалекта Plautdietsch-Freunde, которое было основано в Германии в конце прошлого века. Общество добивается того, чтобы в Германии Plautdietsch преподавали в школах и детских садах. Последнее уже было реализовано в Гамбурге, Шлезвиг-Гольштейне и в Бремене.


Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #Plautdietsch #немецко-платский диалект #меннонит #сохранение языка #диалект #школа #исследование


Сколько названий снега в эскимосском языке 5092

Сегодня отмечают Всемирный день снега. Для многих снег ассоциируется с детством, весельем и радостью. Это – удивительное красивое зрелище – неслышно падающие снежинки, каждая из которых так неповторима. А знаете сколько названий снега у эскимосов? По некоторым источникам - двести.


"Армянская" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


В Клайпеде открыли "Памятник языку" 2018

В литовском городе Клайпеда появился "Памятник языку". На торжественной церемонии открытия присутствовала президент Литвы Даля Грибаускайте, которая отметила важность сохранения литовского языка.


Фантастическую сагу "Звездные войны" переведут на язык индейцев племени навахо 1370

Фантастическую сагу "Звездные войны" переведут на язык индейцев племени навахо. В работе над проектом участвуют представители Национального музея навахо и компания Lucasfilm при финансовой поддержке Национального парка навахо.




В Чехии заканчивается первый учебный год с новым рукописным шрифтом 1861

Уникальный проект в истории чешского языка завершил первый год своего существования приблизительно в 40 школах в Чехии. С сентября прошлого года эти школы отказались от классического рукописного шрифта латиницы и тестируют новый чешский шрифт "Comenia Script", который для учеников основных школ проще, а для учителей - более читаемый.


Češi cizí jazyky příliš neovládají 1782

Podle nejnovějších výzkumů by se 54% Čechů v cizině ztratilo a neumělo by si říct o pomoc. Překvapením je, že ve stejné situaci by se ocitlo i 23% vysokoškoláků, kteří se cizí jazyk učili během studia. Celkově tak Češi ve znalostech jazyků oproti zbytku Evropy spíše zaostávají.


К концу этого века в мире останется всего два языка - лингвист 2150

Как считает лингвист, профессор МГУ Владимир Плунгян, к концу текущего столетия в мире останется всего два языка. Все остальные языки не умрут, но, вероятнее всего, окажутся на скромном положении диалектов.


Анализ машинного перевода и сравнение онлайн-переводчиков - новая жизнь старого проекта. 10456

История проекта, предпосылки, наше отношение к машинным переводам, конкуренция онлайн-переводчиков.


Всего 2% российских родителей хотели бы видеть своих дочерей в будущем переводчиками или лингвистами 1289



Франция борется с кризисом силами малого бизнеса 2470

Факторы, послужившие причиной роста интереса к французскому языку на российском переводческом рынке: “auto-entrepreneur” – новое слово или новое явление?



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Воспоминания / Memories", Общая тема, Переводчик №724

метки перевода: путешествие, заметка, воспоминание.

Переводы в работе: 114
Загрузка бюро: 55%

Поиск по сайту:



Профессор из Пензы создал словарь среднерусского окающего говора


Лингвисты выявили тесную связь между одним из турецких диалектов и древнегреческим языком


На Ямайке Библию переводят на неправильный английский


Лингвисты констатируют исчезновение в Шанхае местного диалекта шанхайхуа


В Великобритании наблюдается спад в изучении иностранных языков


Сленг мобильных абонентов похож на язык алкоголиков


Ученые ведут разработки по созданию универсального языка для животных и человека


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Вычитка носителем греческого языка
Услуги профессиональных переводчиков-носителей греческого языка. Отличие вычитки текста и проверки перевода. Цена за страницу.



Глоссарий по робототехнике
Глоссарий по робототехнике



Лингвовикторина о голландском языке








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2021

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru