Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Сравнение систем автоматического перевода и электронных (онлайн) переводчиков.

Редакторы бюро переводов "Flarus" предприняли эксперимент "Переводчик против Компьютера".

Philipp Konnov
10 Ноября, 2010

Целью эксперимента было, во-первых, оценить современные услуги машинного перевода, доступные пользователям в Интернете.

Мы рассмотрели и протестировали:

  • www.translate.ru
  • translate.google.ru
  • Babel Fish
  • Pragma 5 x
  • www.reverso.net
  • www.trident.com
  • WorldLingo
  • InterTran
  • Linguatec
  • Voila
  • Applied Language Solutions
  • SYSTRANet
  • SDL FreeTranslation
  • WorldLingo
  • ImTranslator
  • Translate Online
  • Windows Live Translator Bing

Во-вторых, произвести качественное сравнение основных машинных переводчиков Интернете.

В-третьих, не отвергая на корню идею автоматического перевода, мы хотели донести до читателей ценность непрограммируемого, творческого труда человека.

Перейти на проект "Переводчик против Компьютера"

Поделиться:




Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #машинный перевод #проект #эксперимент #электронный переводчик #автоматический перевод #онлайн-переводчик

Популярные болгарские фразеологизмы 8592

"На върба в сряда или на куково лято цъфтят налъмите" - "В вербную среду или на кукерское лето цветут старые калоши".


Не акцент, а грамматические ошибки ведут к недопониманию - исследование 4037

Те люди, для которых язык страны, где они живут, не является родным, могут вздохнуть с облегчением. Оказывается, наличие в вашей речи иностранного акцента вовсе не означает, что вас не поймут.


Максим Кронгауз: Интернет - место для активных языковых экспериментов 3146

Влияние интернета на язык огромно. Сначала блогосферы и социальные сети создают новые виды коммуникации, которые впоследствии и оказывают влияние на язык, считает директор Института лингвистики Российского государственного гуманитарного университета Максим Кронгауз.


Викторина по непереводимым терминам

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Мышление на иностранном языке отличается от родного 3380

Ученые из Университета Чикаго проанализировали мышление человека на родном и иностранном языках и пришли к выводу, что проблемы, сформулированные на других языках, решаются человеком менее осторожно и предубежденно, так как в этом случае он более свободен от эмоционального резонанса.


Baidu запускает сервис онлайн-перевода 7140



Американская разведка заинтересовалась метафорами 3038

Американское Управление перспективных научных исследований (Intelligence Advanced Research Projects Activity - IARPA) заинтересовалось разработкой программного обеспечения, которое поможет специалистам проникнуть в видение окружающего мира носителей русского, английского, испанского языков, а также фарси, через использование людьми метафор.


Компьютерная лингвистика - одна из перспективных отраслей для студентов филологических специальностей 4904

Туманное будущее нынешних выпускников филфака, связанное с поисками работы после окончания вуза за невысокую зарплату в современных условиях обретает более четкие очертания. Во многих университетах сегодня можно получить специальность, которая находится на стыке нескольких дисциплин (лингвистики, информатики, юриспруденции, медицины, философии). Эта специальность получила название прикладная лингвистика.


Американское агентство DARPA запустило проект по разработке робота-переводчика 3657

Агентство передовых оборонных исследовательских проектов США (DARPA) анонсировало запуск проекта BOLT (Broad Operational Language Translation), главной задачей которого станет разработка робота-переводчика, предназначенного для работы в "горячих" точках. Робот поможет американским военным устранить языковой барьер в общении с местным населением.


Google займется переводами патентов на 28 языков Евросоюза 3071




Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Перевод инструкции к печатной машине (термопечать, трансфер, сублимация)", Бизнес перевод

метки перевода: перевод, печатный, трансфер, инструкция, термопечать, сублимация.

Переводы в работе: 94
Загрузка бюро: 33%

Поиск по сайту:



Анализ машинного перевода и сравнение онлайн-переводчиков - новая жизнь старого проекта.


Гипотеза лингвистической относительности (Сепира – Уорфа)


Real Translator: Samsung работает над созданием портативного переводчика


В Душанбе состоялась презентация электронного переводчика, работающего с русским и таджикским языками


В Крыму прошла международная лингвистическая конференция MegaLing 2010


Вышла новая версия переводчика TranslateIt!


ABBYY объявила о запуске китайской версии с 19 словарями


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Образец перевода экспортной декларации Израиля
Стоимость перевода юридических текстов с иврита. Услуги перевода и заверения таможенных документов.



Глоссарий терминов в методологии научной деятельности
Глоссарий терминов в методологии научной деятельности



Викторина по Великобритании








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2025

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru