|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
В России отпраздновали День филолога |
|
|
 В понедельник, 25 мая, в России отпраздновали День филолога - профессиональный праздник всех преподавателей и выпускников филологических факультетов, учителей русского языка и литературы, переводчиков, работников библиотек и ценителей родного языка.
 В России День филолога отмечается сразу же после Дня славянской письменности и культуры.
Считается, что филология как наука зародилась в Древней Греции и Индии, поэтому классической филологией принято считать филологию латинского, греческого языков и санскрита.
Сегодня под словом "филология" следует понимать совокупность наук, изучающих культуру народа, которая выражается в языке и литературе.
Есть простые правила, которые уже много лет применяют писатели и журналисты для анализа простоты восприятия текста - для блоггеров, копирайтеров, писателей. |
Пегги Мохан отправляет читателя в увлекательное путешествие в мир индийских языков. Тесно переплетая лингвистику и историю, она исследует, как волны миграции на протяжении тысячелетий оставили свой след на том, что мы говорим и как мы говорим. |
Сразу после Дня славянской письменности и культуры поздравляют тех, кто имеет непосредственное отношение к их изучению, а также всех, кто работает с русским и иностранными языками. 25 мая в России празднуют день филолога. |
Солнце всегда занимало особое значение в вере и культуре армянского народа. |
Рост индийской экономики заставляет изучать санскрит. |
В Болгарии создан первый электронный коррекционный словарь иностранных слов в болгарском языке.
|
Газета Die Welt опубликовала статью "Warum Deutsch als Forschungssprache verschwindet", обобщающую результаты вытеснения немецкого языка из сфер образования и издательства в Германии. |
Филиал Сибирского федерального университета в Лесосибирске приглашает на конференцию «Человек и язык в коммуникативном пространстве», которая состоится с 23 по 25 мая 2013 года. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
 |
Последний наш перевод:
"Маркетинговые тексты и полиграфия: синергия перевода и редактирования", Общая тема метки перевода: перевод, бизнес-системы, полиграфический.
Переводы в работе: 118 Загрузка бюро: 51% |
|
 |
| | | |
| | |
| |
|