Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 925 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






В Москве состоится 15-я Международная специализированная выставка Интерлакокраска - 2011

Редактор бюро переводов Фларус
Philipp Konnov

01 Марта, 2011
15-я Международная специализированная выставка лаков и красок, 5-й Международный салон "Обработка поверхности. Защита от коррозии", конференция, конкурс


Дата проведения выставки: 01.03.2011-04.03.2011
Место проведения выставки: Центральный выставочный комплекс "Экспоцентр"
Веб-сайт выставки: http://www.interlak-expo.ru/
Основные тематические разделы: лакокрасочная продукция, сырьё для всех видов ЛКМ, оборудование для производства ЛКМ и получения покрытий, оборудование для нанесения ЛКМ, оборудование для подготовки поверхности, лабораторное оборудование, новые технологии и научные разработки.

Описание выставки: С 2010 года «Интерлакокраска» является частью блока международных выставок химической промышленности и науки, организуемых «Экспоцентром». В пятый раз в рамках выставки будет проходить международный специализированный салон «Обработка поверхности. Защита от коррозии». В области профессиональной выставочной индустрии выставка «ИНТЕРЛАКОКРАСКА» награждена знаками Всемирной ассоциации выставочной индустрии (UFI) и Российского Союза выставок и ярмарок за высокий уровень подготовки и высокую эффективность для ее участников, а также за вклад, внесенный в развитие лакокрасочной отрасли и химической промышленности.

Сфера деятельности Бюро переводов "Flarus" связана со специализированными техническими переводами. Наше бюро переводов регулярно оказывает услуги перевода для своих клиентов на большинстве проходящих выставок и подобных мероприятий.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #бюро переводов #выставка #оборудование #технический перевод #технологии

Чем отличается форматирование рукописи от редактирования? 3400

Иногда клиенты, заказывающие услуги редактирования статьи носителем языка, подразумевают под этим услугу форматирования.


Выставка Интерлакокраска - 2012 2616

В Экспоцентре (Москва) проходит 16-я Международная специализированная выставка лаков и красок. Дата проведения: 12.03.2012-15.03.2012


Технический перевод оборудования для строительных работ 3443

Совсем недавно в России отметился острый дефицит цемента и смесей на основе цемента. И вот, как грибы после дождя, стали появляться заказы на технические переводы по строительной тематике.


Викторина по заимствованиям

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


В Москве открывается 5-я Международная специализированная выставка технологий и оборудования для термообработки «Термообработка-2011» 2690

Основные тематические разделы: современные технологии и оборудование термомеханической, термохимической, размерной и поверхностной обработки различных материалов; энергосберегающие технологии термических производств; нагревательное печное оборудование; закалочное оборудование; электротермические установки экологического назначения; инфракрасный и СВЧ нагрев; плазменное формообразование и напыление; лазерная поверхностная обработка.


В Москве стартует международная специализированная выставка "Металлообработка-2011" 2646

12-я Международная специализированная выставка "Оборудование, приборы и инструменты для металлообрабатывающей промышленности".


В Москве состоится выставка "Финансы и кредит-2011" 3835

1-я Московская выставка финансовых услуг для физических и юридических лиц


В Москве открывается целый ряд международных специализированных выставок 2756

Композит-Экспо. Полиуретанэкс. Инновационные технологии и материалы. Автомобильные технологии и материалы - 2011


Real Translator: Samsung работает над созданием портативного переводчика 2988



В Москве стартует 5-я Международная специализированная выставка GARDENtool - 2011 2992

5-я Международная специализированная выставка инструментов для садов и парков.



Показать еще



Translation and Proofreading Services Бюро переводов Фларус, Москва
Последний наш перевод:
"Особенности биологии серых китов", Путешествия и путеводители

метки перевода: океан, исследовательский, биология, популяция, камчатка, промысел.

Переводы в работе: 76
Загрузка бюро: 35%

Поиск по сайту:




Бюро переводов "Flarus", накопив значительный опыт работы со строительной сферой, открывает новый проект: Переводы для строительства.



К Чемпионату мира по футболу-2022 в Японии разработают многоязычный переводчик


По нашим наблюдениям, в большинстве московских переводческих бюро каждые 2 года обновляется 80% всего персонала.


Экспо-Электроника-2010. Москва, 20-22 апреля, 2010.


MIPS 16-я Международная выставка «Охрана, безопасность и противопожарная защита – 2010» Москва, 19 апреля 2010.


Отечественные строительные материалы 2010


Оживление на рынке переводов с французского языка


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Неполный перевод: виды и назначение
Неполный перевод, цель которого является передача не всего текста оригинала, а только его ключевых элементов, определяемых конкретной коммуникативной задачей. Виды перевода и стоимость услуг бюро.



Глоссарий по йогуртам
Глоссарий по йогуртам



"Испанская" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2025

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 925 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru