Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Новосибирские ученые издали сборник эвенкийского фольклора

Ученые из Института филологии Сибирского отделения Российской академии наук издали первый сборник эвенкийского фольклора.


ЕсенинПо словам руководителя института Игоря Силантьева, "выпуск нового тома серии "Памятники фольклора народов Сибири и Дальнего Востока" равнозначен спуску на воду атомной подводной лодки. Это предельно трудоёмкое и значимое событие для культуры, так как наши филологи не занимаются буквами, словами, предложениями, они занимаются поддержанием национального согласия."

Сборник содержит 180 текстов. Это заклинания, описания обрядов, запевы круговых танцев, песни. Все тексты сопровождаются параллельным переводом на русский язык.

"Переводчики уделяли большое внимание передаче образного смысла памятников фольклора, чтобы перевод не был механическим. Тексты в сборнике записаны от подлинных носителей традиций и послужат достоверным источником для теоретиков и практиков", - говорит завсектором фольклора народов Сибири ИФЛ СО РАН Евгения Кузьмина.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #перевод #Новосибирск #филолог #фольклор #сборник #эвенк


Сервис бесплатных переводов типовых документов 2146

Бюро Фларус открыло сервис бесплатных переводов типовых документов TemplateTranslation.ru. Сервис содержит каталог шаблонов наиболее востребованных клиентами документов, которые переводили и собирали наши сотрудники.


Викторина на тему языковой статистики

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


В Новосибирске впервые пройдет литературный фестиваль «Новая книга» 833

В Новосибирске 15 и 16 сентября впервые пройдет литературный фестиваль «Новая книга». Мероприятие организует ассоциация «Межрегиональная федерация чтения» совместно с департаментом культуры, спорта и молодежной политики мэрии Новосибирска.


Комедию Шекспира исполнят в пяти разных переводах 1570

Академический молодежный театр Новосибирска "Глобус" решил соединить в одной постановке переводы пьесы "Двенадцатая ночь".




Три сборника рассказов Вуди Аллена перевели на русский язык 1610

На этой неделе в России издали сборник "Без перьев" с переводами рассказов Вуди Аллена на русский язык. Пока что опубликован один сборник. В издательстве говорят еще о двух книгах.


Die in Deutsche übersetzten Auszüge aus den Werken der ukrainischen Schriftsteller werden auf der Leipziger Messe vorgelegt 2088

Das Buchverlegerforum hat den ersten Almanach zur Veröffentlichung vorbereitet, wo die ins Deutsche übersetzten Auszüge aus den Werken der ukrainischen Schriftsteller und auch die Bibliografie der Autoren publiziert werden.


Текст для "Тотального диктанта" в этом году написала Дина Рубина 1867

Текст для всероссийского экзамена на грамотность - "Тотального диктанта" - в этом году написала и будет диктовать всем желающим писательница Дина Рубина.


Россия улучшила показатели по владению английским языком 2220

По данным отчета «Индекс EF» Россия занимает 29 место из 54 по уровню владения английским. Еще два года назад она находилась на 39 позиции из 44. Индекс вырос с 45,79 до 52,78 пунктов.


ALTA наградила переводчиков 1671

Американская ассоциация литературных переводчиков (ALTA, Даллас) на конференции в Рочестере присудила ежегодные премии.


Новый сборник с переводами рассказов Фицджеральда опубликуют в России в августе 1502

Российское издательство "Азбука-Аттикус" выпустит в ближайшее время сборник впервые переведенных на русский язык рассказов американского классика Фрэнсиса Скотта Фицджеральда. Над переводом рассказов сборника, озаглавленного "Новые мелодии печальных оркестров", работали знаменитые мастера слова.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Руководство по использованию / Manual", Технический перевод

метки перевода: промышленный, параметры, воздействие, характеристики.

Переводы в работе: 80
Загрузка бюро: 35%

Поиск по сайту:




Перевод на русский язык: В Москве провели конкурс среди детей иностранных специалистов, живущих в России



ВолГУ проводит дистанционную олимпиаду по переводу


В Токио обсудили переводы произведений Пушкина на японский язык


В Оренбурге назвали имена победителей конкурса переводов Eurasian Open 2011


К интернет-сленгу надо относиться спокойно, даже лояльно - Дмитрий Медведев


В Португалии прошла III Международная конференция по техническому переводу "Традулингваш"


В США переводчик президента Мексики допустил неточность, исказившую смысл речи Кальдероне


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Переводы в области искусственного интеллекта
Лучшие переводчики по математике, статистике, логике выполняют переводы в области искусственного интеллекта и систем больших данных.



Глоссарий по локализации веб-сайтов (XML)
Глоссарий по локализации веб-сайтов (XML)



Викторина по "коронавирусным" терминам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2021

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru