Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 925 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Опера на языке жестов

Редактор бюро переводов Фларус
Philipp Konnov

06 Мая, 2015
Опера на Американском языке жестов – новая постановка в Оберлине, штат Нью-Гемпшир – по сути, совершенно иная интерпретация театрального искусства. Видео, которое поднимает интересные вопросы о музыке, переводе и искусстве в целом!


В этом видео совершенно новый вид оперы, который далеко выходит за пределы общепринятых жанровых границ.
опера
Патрик Грэйбл – пионер современной поэзии языка жестов написал "Парадокс" в 1980-х годах. Начиная со своих ранних выступлений с Национальным театром глухих, Грэйбл вдохновил целую плеяду талантливых поэтов и художников на дальнейшее развитие данного направления театрального искусства.


"Парадокс" - необычное произведение, сочетающее в себе метафоричность и простоту изложения. Главная идея – донести зрителю, как сложно и печально жить в мире с отсутствием основных коммуникативных возможностей. В поэме рассказчик описывает красоту игры пианиста, сложные взаимоотношения своих матери и отца, и поиск своей жизненной цели, все время повторяя фразу "Где тот человек, которого я люблю?"

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #парадокс #американский язык жестов #перевод #интерпретация #искусство #театр #музыка #глухонемой #язык жестов #опера

Как Принц Чарльз "разочаровал" преподавателя валлийского языка 21954

Принц Чарльз был отправлен в университет Аберистуита, чтобы выучить валлийский язык в течение семестра в 1969 году перед его инвеститурой в качестве принца Уэльского – но, в конечном итоге, он вызвал "личное разочарование" своего учителя.


Как работают глухонемые переводчики? 6033

Сурдопереводчик на пресс-конференции с мэром Нью-Йорка был глухим? Как это вообще возможно?


Подросток из Японии представил переводчик для глухонемых 2961

16-летний изобретатель из Японии представил созданное им устройство Talk для альтернативной связи глухонемых людей с окружающим миром. Аппарат был продемонстрирован научному сообществу на выставке Google Science Fair.


Лингвовикторина о голландском языке

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Профессор филологии не верит в законодательный запрет мата 3201

В нашей стране продолжаются споры вокруг законопроекта о запрете обсценной лексики в кино, театре и общественных местах.


В Белоруссии пройдет 21-й Фестиваль любительских театров на французском языке 2872

В Минске 25 и 26 апреля будет проходить 21-й Фестиваль любительских театров на французском языке, в котором примут участие 20 театральных коллективов среднеобразовательных школ со всей республики.


Правитель Шарджи открыл дни арабского языка и культуры в Лиссабоне 3059

Эмир Шарджи шейх д-р Султан бин Мухаммад аль-Касими посетил португальскую столицу Лиссабон, где торжественно открыл дни арабского языка и культуры.


В Абу-Даби вышла книга "Лувр Абу-Даби. Основание музея" на трех языках 3324

Управление по туризму и культуре Абу-Даби провело презентацию книги "Лувр Абу-Даби. Основание музея", которая написана на трех языках: арабском, английском и французском. На презентации, которая состоялась на острове Саадият возле Абу-Даби, присутствовали представители местных и зарубежных СМИ.


Лингвисты признали гавайский язык жестов самостоятельным языком 3647

Лингвисты заявили, что уникальный язык жестов, который использовался на Гавайях примерно в 1800-х годах, был документирован в США.


20-летний бразилец самостоятельно выучил украинский язык и преподает его через YouTube 3634

20-летний бразилец Джанлука Альберти самостоятельно освоил украинский язык из-за любви к творчеству рок-группы "Океан Эльзы" и теперь преподает его через сервис YouTube.



Показать еще



Translation and Proofreading Services Бюро переводов Фларус, Москва
Последний наш перевод:
"Перевод этикеток", Маркетинг и реклама

метки перевода: перевод, этикеток.

Переводы в работе: 94
Загрузка бюро: 53%

Поиск по сайту:




Православный священник перевел тексты Баха на русский язык




В России изменен статус русского жестового языка




В Британии создали лингвистический инструмент для сравнения различных переводов одного текста




Студенты из Украины создали перчатки для перевода с языка жестов



Устный перевод: с чем его едят


L'hymne à la traduction


Филиппинские лингвисты разрабатывают программу по распознаванию языка жестов


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Информативный перевод
Что такое информативный перевод? Подвиды информативного перевода. Особенности и принципы работы переводчика с текстом. Стоимость перевода.



Глоссарий по рекламе
Глоссарий по рекламе



Лингвовикторина по загадкам разных народов








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2026

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 925 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru