Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 925 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Участник "Тотального диктанта" допустил 273 ошибки в 282 словах

Редактор бюро переводов Фларус
Philipp Konnov

27 Апреля, 2015
Один из участников акции по проверке грамотности "Тотальный диктант" установил антирекорд по количеству допущенных ошибок: в тексте из 282 слов он ошибся 273 раза.


По словам одного из организаторов акции Марины Бабиковой, работа "выглядела так, как будто он писал диктант красной ручкой, а проверяли ее синей". Проверяющие даже подумали, что русский язык для этого участника "Тотального диктанта" - неродной, но потом выяснили, что это не так.

Из всех писавших диктант в этом году наивысший балл "пятерку" получили только 2%. Организаторы считают такой результат хорошим. Количество отрицательных оценок у участников диктанта по традиции не сообщается.

Наибольшие трудности у участников диктанта вызвало написание наречий "вполоборота" и "вполуха", а также написание частицы "не" с разными частями речи.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #Тотальный диктант #балл #диктант #ошибка #написание #русский

Публикация на клонах сайтов научных журналов 2690

Создаются поддельные журналы, которые имитируют название, ISSN, полную форму авторитетного академического издания. Люди, стоящие за этим, предлагают ученым возможность опубликовать результаты своей работы за определенную плату, часто, без рецензирования.


Россия проведет "Тотальный диктант" на знание бурятского языка 3082

25 октября 2014 года акция "Эрдем" ("Знание") объединит жителей семи государств.


Литовский язык оградили от латинского алфавита 3463

Сейм Литвы отклонил поправку к Гражданскому кодексу, допускающую использование нелитовских (а именно, латинских) букв в названиях юридических лиц.


Лингвовикторина по загадкам разных народов

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Over 180 cities and towns participated in the "Total dictation" event 3466

On Saturday, April 6, took place an annual educational event "Total dictation", in which this time participated about 30 thousand people from 181 cities and towns in six continents.


Как мы нанимали корреспондентов новостной ленты 4023

С включением нашего проекта в экспорт Яндекс-новостей, мы решили увеличить поток публикаций. И вот что из этого вышло...


Неспособности к изучению иностранных языков не существует - лингвист 5325

По мнению переводчика и автора собственной методики обучения иностранным языкам Дмитрия Петрова, укоренившееся в сознании многих россиян мнение, что для успешного изучения иностранных языков необходим талант, ошибочно. Существует несколько причин, которые мешают освоить иностранный язык.


Более половины участников "Тотального диктанта" оказались двоечниками 3068

Большинство участников "Тотального диктанта-2012" не справились с поставленной перед ними задачей и продемонстрировали весьма низкий уровень грамотности. 58% участников получили оценку "неудовлетворительно". Всего в этом году в акции участвовали 14,5 тысяч человек, то есть на 10 тысяч больше, чем в прошлом году.


Акция "Тотальный диктант" расширяет свою географию 3287

Образовательная акция "Тотальный диктант", которая состоится в этом году 21 апреля, существенно расширила свою географию. В 2011 году грамотность одновременно проверяли в 13 городах России и в Массачусетском технологическом институте (США). Свою готовность участвовать в нынешнем "Тотальном диктанте" выразили 60 российских городов, а также Лондон, Париж и Окленд (Новая Зеландия).


Слова французского шансонье Шарля Азнавура о геноциде в Армении - ошибка перевода 3486

Слова всемирно известного французского шансонье армянского происхождения Шарля Азнавура о геноциде в Армении, приписываемые ему отдельными СМИ, - это ошибка перевода.



Показать еще



Translation and Proofreading Services Бюро переводов Фларус, Москва
Последний наш перевод:
"Редактирование научной статьи о Китае", Научный перевод

метки перевода: научный, научно-исторический, редактирование.

Переводы в работе: 116
Загрузка бюро: 67%

Поиск по сайту:



При устном переводе степень интерпретации переводимого текста несколько больше, чем в письменном - П. Палажченко


Американец потратил двадцать лет на то, чтобы создать сайт об этимологии китайских иероглифов


Власти Санкт-Петербурга научат горожан говорить правильно


Жители 11 регионов России проверят свою грамотность в рамках акции "Тотальный диктант"


Русские школы должны оставаться русскими


В России существует около 200 самостоятельных языков и диалектов


"Рамблер" теперь говорит на шести языках


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Перевод специализированных текстов по ветеринарии
Профессиональные переводы и вычитка (proofreading) носителем языка текстов по ветеринарии. Стоимость услуг.



Глоссарий по неразрушающему контролю в авиации
Глоссарий по неразрушающему контролю в авиации



"Новогодняя" викторина для переводчиков








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2025

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 925 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru