|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Поэтический конкурс коренного американского языка пройдет в Университе Оклахомы |
|
|
 21 апреля с 8 утра до 1 ночи в Центре Искусств Джейкобсона пройдет поэтический конкурс языка коренных американцев.
Согласно сведениям на странице в Facebook, мероприятие организовано Марком Алленом Эвереттом при поддержке Кафедры английского языка Университета Оклахомы. Своей целью организаторы отмечают желание напомнить каждому американцу об его исторических корнях и выступить в поддержку сохранения коренного языка индейцев.

Регламент конкурса требует, чтобы любое выступление было представлено на коренном американском языке с дальнейшим переводом на английский. Участие допускается в трех различных категориях: традиционные рассказы и песни, а также произведения современных авторов. В качестве призов объявлены денежные вознаграждения в размере $150, $100 и $50 за первое, второе и третье место соответственно в каждой категории.
Все материалы конкурса будут опубликованы в следующем номере журнала “Живые языки”.
* Meta (ранее - Facebook) запрещена на территории России. Принадлежащие ей социальные сети Facebook и Instagram заблокированы в России.
Традиционная лингвистика делит языки на две большие группы: аналитические и синтетические. |
Премия "Поэзия" учреждена в 2018 году Благотворительным фондом "Достоинство". |
Правила этикета и поведения за столом, свадебные церемонии, традиции празднования тех или иных мероприятий – крайне интересны для тех, кто впервые встречается с той или иной культурой. В данной статье правила поведения при иных обстоятельствах (довольно грустных), связанных со смертью близкого человека. |
Глухонемой актер и 12-летняя школьница придумывают знаки на языке жестов для интернет-сленга. |
В Риме в Российском центре науки и культуры состоится вечер "Поэт Федор Тютчев и Италия", приуроченный к 210-летию со дня рождения поэта. На мероприятии будут звучать стихи русского поэта в переводе на итальянский язык. |
В Литве недавно были найдены неизвестные переводы нескольких работ индийского поэта и философа Рабиндраната Тагора (7 мая 1861 – 7 августа 1941) с языка хинди на литовский язык. Его творчество сформировало бенгальскую литературу и музыку XIX века. Рабиндранат Тагор стал первым неевропейцем, который получил Нобелевскую премию по литературе в 1913 году. |
Межконтинентальная поэтическая организация, основанная в Ченнае (Индия), присудила эмиратскому поэту и переводчику Шихабу Ганему Поэтическую премию за вклад в развитие культуры и гуманизма. |
В онлайн-переводчике Google Translate можно прослушать фразу на различных диалектах языков. Эту "тайную способность" переводчика в исходном коде сервиса нашли авторы неофициального блога Google Operating System, сообщает Lenta.ru. |
Премию Солженицына "За новаторские опыты, раздвигающие границы и возможности лирической поэзии, за развитие многообразных традиций русского стиха и за обширную просветительскую деятельность во благо изящной словесности" присудили Максиму Амелину. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
 |
Последний наш перевод:
"Стационарный противопожарный щит нового поколения", Пожаротушение метки перевода: противопожарный, пожаротушение, пожарный, стационарный, рукав, тушение.
Переводы в работе: 114 Загрузка бюро: 51% |
|
 |
| | | |
| | |
| |
|