Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 925 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






В Китае будут повышать уровень переводов русской литературы

Редактор бюро переводов Фларус
Philipp Konnov

20 Апреля, 2015
В Пекине откроется первый в Китае Центр славистики, в котором будут изучать современную русскую литературу. Учреждение возглавит один из лучших переводчиков русской поэзии на китайский язык Лю Вэньфэй.




Пекинский центр славистики будет заниматься переводами произведений современных российских писателей на китайский язык, а также готовить аспирантов в области русского языка.

Китай славится сильной школой литературного перевода. Русские писатели здесь пользуются неугасающей популярностью. Китайские переводчики выполняют свою работу с высокой скрупулезностью и проникновением в текст.

В вузах КНР работают сотни факультетов русского языка, на которых обучаются десятки тысяч студентов. На китайский язык переведены произведения таких классиков русской литературы, как Пушкин, Чехов, Достоевский и Шолохов.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #перевод #переводчик #Китай #китайский #Пекин #литературный перевод

Популярные языки в переводах за февраль 2023 года 4300

Наиболее популярные языки и направления переводов за февраль 2023 года. Языки соседей России набирают популярность.


В Китае становятся все более популярными вендинговые автоматы по выдаче книг 3973

В наши дни вендинговые автоматы на улицах городов - далеко не редкость. В них можно купить самые разные товары от прохладительных напитков и сигарет до продуктов питания. В Пекине с недавних пор работают 50 пунктов выдачи книг из вендинговых автоматов, и идея самообслуживания настолько понравилась жителям города, что вскоре к ним добавится еще сотня автоматов-библиотек.


Викторина на тему "Американский Vs британский"

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


В Китае не хватает квалифицированных переводчиков - Ассоциация переводчиков Китая 3245

В Китае ощущается острая нехватка квалифицированных переводчиков и преподавателей иностранных языков. Об этом заявили представители Ассоциации переводчиков Китая на международной переводческой конференции (International Permanent Conference of University Institutes of Translators and Interpreters - CIUTI), которая проходила 21-22 мая в Пекине.


Изменения языка необходимы для его сохранения в качестве средства общения 3685



Главным в 2010 году в Китае иероглифом стал "чжан", который переводится "рост цен" 3929



В Китае в борьбе за чистоту китайского языка СМИ запретили использовать иностранные слова 3645



Интересные факты о языках 6681

В китайском письме иероглиф, обозначающий "трудность, неприятность" изображается как две женщины под одной крышей.


В Хакасии стартовала международная конференция филологов 4641

27 октября в Абакане в Институте филологии и журналистики Хакасского государственного университета имени Н.Ф. Катанова стартовала V Международная научно-практическая конференция "Актуальные проблемы изучения языка и литературы: теория и практика коммуникативного воздействия".



Показать еще



Translation and Proofreading Services Бюро переводов Фларус, Москва
Последний наш перевод:
"Перевод этикеток для кондитерской продукции", Пищевая промышленность

метки перевода: кондитерский, продукция, этикеток.

Переводы в работе: 88
Загрузка бюро: 57%

Поиск по сайту:



Ошибка переводчика исказила фамилию капитана сборной Кот-д'Ивуара Дидье Дрогба


Поэты и переводчики посоревнуются в турнире на фестивале "Пушкин в Британии"


Первый "преподаватель онлайн" будет обучать своих студентов переводу и переводоведению


Конкурс на лучший художественный перевод на английский язык рассказа Льва Толстого объявлен Колумбийским университетом (США)


В России празднуют День военного переводчика


Женщины в интернете чаще мужчин пользуются словарями и переводчиками


Новый проект бюро переводов, помогающий внештатным переводчикам найти работу.


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Образный перевод на китайский язык
Образный перевод сочетает лингвистику с каллиграфией и визуальным искусством и состоит из двух частей: образа и значения.



Глоссарий по кабелям и проводным сетям
Глоссарий по кабелям и проводным сетям



Лингвовикторина о голландском языке








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2026

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 925 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru