|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Газета "Либерасьон" критикует речевую культуру президента Франции |
|
|
![](pix/flags/1.gif) В номере от 6 января французская газета "Либерасьон" обращается к лингвистическим проблемам и, в частности, анализирует речевую культуру президента Франции.
В материале "Либерасьон", размещенном на первой полосе, говорится о речевой культуре президента Франции Николя Саркози, точнее об отсутствии речевой культуры. В статье приводится интервью французского лингвиста Жана Верониса, который выносит жестокий приговор главе Франции: "Николя Саркози говорит весьма скверно." Как отмечает Веронис, Саркози далеко не первый ведущий политик во Франции, который коверкает литературный язык. В качестве примера политика, который также страдал от отсутствия речевой культуры, лингвист приводит имя бывшего лидера коммунистической партии Франции Жоржа Марше. По словам лингвиста, проблема заключается в том, что теперь неправильная речь звучит из уст главы государства, тогда как до Саркози все президенты были образованными людьми.
Жан Веронис отмечает, что речь Саркози изобилует грамматическими ошибками. Он, в частности, часто нарушает правила глагольного управления, использует конструкции разговорного простонародного языка. Как объясняют сторонники Саркози, он стремится сделать свою речь естественной, доступной и непосредственной.
Текстильный сектор, как и вся обрабатывающая промышленность, выигрывает от глобализации и выхода на новые рынки. Именно здесь возникают наиболее распространенные варианты интернационализации, одним из которых, несомненно, является рынок переводческих услуг и локализации. Спрос на услуги текстильного перевода растет. |
Касательно рынка письменных переводов можно отметить одну интересную особенность - наличие несуществующих языков. Не в том смысле, что эти языки не существуют, а называются они по-другому. Этому факту посвящена данная заметка. |
Власти Львова разместили перед входом в Львовский драматический театр имени Леси Украинки табличку с переводом на английский язык названия учреждения с ошибками. |
Жан-Поль Герлен, французский парфюмер, потомок основателя парфюмерного дома Guerlain, предстал перед французским правосудием по обвинению в расистских высказываниях. |
Очередную ошибку обнаружили бдительные пользователи программы-переводчика Google, которая прогнозирует положительный исход предстоящих президентских выборов для двух кандидатов: Владимира Путина и Дмитрия Медведева. |
В немецком языке появился появился неологизм "вульфить" в честь президента ФРГ Кристиана Вульфа. Глагол вошел в язык после скандала, в который оказался вовлеченным немецкий политик. |
В воскресенье, 18 декабря 2011 года появилась трагическая информация для Чехии и целого политического мира о смерти последнего чехословацкого и первого чешского президента Вацлава Гавела. Значительное лицо посткоммунистических событий в Восточной Европе, экс-президент умер в возрасте 75 лет после длительных проблем со здоровьем. |
По данным Института статистики ЮНЕСКО, 793 млн. взрослых людей - большинство из них женщины и девушки - остаются безграмотными. 67 млн. детей в мире не посещают школу, а 72 млн. подростков не предоставлена возможность реализовать свое право на образование. Такие данные были обнародованы по случаю празднования 8 сентября Международного дня грамотности. |
Русский язык обладает таким свойством, как гибкость, которая подразумевает способность легко осваивать новые слова. Это качество может раздражать некоторых, однако без новых слов язык не может оставаться живым. Так считает доктор филологических наук, директор Института лингвистики РГГУ Максим Кронгауз, который поделился своими взглядами на русский язык в постсоветсткую эпоху в интервью "Российской газете". |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
![](pix/card_favorder1.gif) |
Последний наш перевод:
"Этикетки пищевой продукции / Food labels
", Упаковка и тара метки перевода: пищевой, сертификат, отчетность.
Переводы в работе: 108 Загрузка бюро: 25% |
|
![](pix/card_favorder3.gif) |
| | | |
| | |
| |
|