Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 925 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






В Лейпциге проходит выставка-ярмарка книг на немецком и других языках

Редактор бюро переводов Фларус
Philipp Konnov

16 Марта, 2015
В Лейпциге проходит крупнейшая международная книжная выставка-ярмарка, на которой представлена литература на немецком и других языках.


Один их самых престижных смотров своего рода Лейпцигская книжная выставка-ярмарка собрала в этом году свыше 2,2 тысяч издательств, компаний и ведомств из 40 стран мира. По традиции выставка открылась вручением Лейпцигской книжной премии за вклад в европейское взаимопонимание, лауреатом которой в этом году стал румынский прозаик, поэт и эссеист Мирча Кэртэреску за трилогию "Ослепительный" (рум. "Orbitor").

В рамках выставки проходят около 3,2 тысяч различных мероприятий - это и презентации новых книг, и литературные чтения, и семинары, и встречи с писателями. В Лейпциге специально организовали свыше 400 площадок для проведения этих мероприятий.

Ожидается, что Лейпцигскую книжную выставку-ярмарку в этом году посетят около 170 тысяч человек.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #лауреат #немецкий #Лейпциг #выставка-ярмарка #ярмарка #чтение #семинар #выставка #книга

Сложности перевода с немецкого языка 2537

Нас порой охватывает тревога, что отведенного нам времени может не хватить для достижения намеченных целей. На немецком языке это чувство паники можно выразить одним словом - Torschlusspanik.


Читающий Ереван 1923

Армения всегда поклонялась людям, посвятившим себя созданию армянской письменности и переводческому делу. В начале лета в Армении отмечается праздник Месропа Маштоца и Саака Партева, а осенью - день Месропа Маштоца и обученных им переводчиков.


В Москве назвали имена лучших преподавателей русской словесности зарубежья 2697

В Москве назвали имена победителей международного конкурса на звание лучшего учителя русской словесности зарубежья. Торжественная церемония награждения состоялась в Большом дворце Музея-заповедника "Царицыно".


Викторина на тему языковой статистики

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


На ярмарке в Лейпциге представят отрывки произведений писателей Украины на немецком языке 3198

Форум книгоиздателей подготовил к публикации первый альманах, куда войдут отрывки из произведений украинских писателей, переведенные на немецкий язык, а также библиографию авторов.


В Казани открылась конференция "Тюркоязычная книга в контексте мировой духовной культуры" 3042

В Академии наук Татарстана состоялось торжественное открытие двухдневной международной научно-практической конференции, в которой принимают участие исследователи из Турции, Германии, Азербайджана, Казахстана, Узбекистана, Украины, Литвы, а также из различных регионов России.


Около 90 российских городов будут участвовать в акции "Библионочь" 3028

В России в ночь с 20 на 21 апреля состоится Первая ежегодная социально-культурная акция "Библионочь", в которой будут участвовать более 750 организаций из 90 городов страны. В рамках акции сотни библиотек, книжных магазинов, галерей, музеев и культурных центров гостеприимно распахнут свои двери перед посетителями до самого утра.


На книжной ярмарке non/fiction №13 вручили премии за лучшие переводы с французского языка 2973

На Международной ярмарке интеллектуальной литературы non/fiction №13, проходившей в Москве в Центральном Доме Художника в период с 30 ноября по 4 декабря, объявлены лауреаты литературных премий Посольства Франции.


В Эвенкии выпустили Библию в переводе на эвенкийский язык 3717

Эвенкийские библиотеки пополнились уникальным изданием - Библией в переводе на эвенкийский язык. К книге прилагается диск с аудиозаписью "Библия для детей" на эвенкийском языке. Эвенкийский язык входит в список исчезающих языков, составленный ЮНЕСКО, поэтому факт перевода Библии на этот язык является примечательным.


Перевод на мировом уровне: В Сан-Франциско стартует XIX Всемирный конгресс переводчиков 2748

1 августа в Сан-Франциско (США) стартует четырехдневный XIX Всемирный конгресс переводчиков - одно из главных мероприятий в переводческой индустрии, объединяющее переводчиков со всего мира.



Показать еще



Translation and Proofreading Services Бюро переводов Фларус, Москва
Последний наш перевод:
"Устав компании, заявления, доли", Юридический перевод

метки перевода: заявление, устав, уставной капитал.

Переводы в работе: 116
Загрузка бюро: 37%

Поиск по сайту:



The Guardian рассказала, что Толстой считал Чехова "еще хуже Шекспира"


Berliner Büchernacht in der Kulturbrauerei


Пролог поэмы "Руслан и Людмила" перевели на языки народов Севера


Александр Богдановский: Единица перевода намного крупнее, чем слово: это фраза, абзац или даже целая книга


В Риме обсуждают вопросы развития славянских языков


Перевод официальных документов обходится ЕС в 1% ВВП


Популярность немецкого языка в России растет. Однако уровень владения у обычных людей и переводчиков остается низким.


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Перевод специализированных текстов по ветеринарии
Профессиональные переводы и вычитка (proofreading) носителем языка текстов по ветеринарии. Стоимость услуг.



Глоссарий морских терминов
Глоссарий морских терминов



"Немецкая" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2025

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 925 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru