|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Талмуд будет переведен на итальянский язык |
|
|
 Многотомный свод правил и религиозно-этических положений иудаизма - Талмуд - будет переведен на итальянский язык.
Над работой по переводу будут одновременно трудиться двадцать переводчиков. Итальянское издание будет содержать всего два тома, а на его перевод было выделено 5 млн. евро. Сроки и порядок работы оговорили представители министерства образования Италии в присутствии руководства Союза итальянских евреев. Любой желающий сможет проследить за ходом перевода Талмуда на итальянский язык через специальный веб-сайт.
Большая часть Талмуда написана на диалектах арамейского языка с включением множества древнееврейских слов и понятий, цитат на древнееврейском языке. Полный перевод Талмуда на современный иврит был выполнен раввином Адином Штейнзальцем. В настоящее время Талмуд переводят на английский язык.
"Читать – значит переводить, поскольку опыт у всех людей разный. Плохой читатель, как плохой переводчик: он буквально воспринимает то, что нужно перефразировать, и перефразирует там, где нужна буквальная точность. При чтении важна не столько образованность как таковая, (ценная сама по себе), сколько природное чутьё; большие учёные нередко оказывались плохими переводчиками".
Уистен Хью Оден "Чтение" |
Трудности, с которыми сталкивается в работе переводчик с иврита, обусловлены, помимо лексических и грамматических особенностей самого языка, длительным периодом забвения, когда этот язык фактически был мертвым. |
Ученый из кембриджского колледжа Святого Иоанна и Школы восточных и африканских исследований Лондонского университета Мартин Уортингтон решил возродить аккадский язык в качестве разговорного. Для этого он снял фильм на аккадском. Фильм, продолжительностью немногим более двадцати минут, выложен в сервисе Youtube. |
Изучение этимологии слова "ХАМАС" позволяет сделать вывод о том, что Исламская террористическая организация, которая контролирует Сектор Газа, перед тем как присвоить себе имя "ХАМАС" не изучила первоначальное смысловое значение, которое имело это слово в иврите. |
Недавно выполненный перевод текста "Трактат кораблей" с иврита поможет ученым установить местонахождение сокровищ из храма царя Соломона. Это и религиозные артефакты, и золотые музыкальные инструменты, и драгоценности из Эдемского сада, и даже легендарный Ковчег Завета. |
Бенедикт XVI обеспокоен статусом латинского языка в современном мире. |
Главу одного из муниципалитетов в провинции Диярбакыр, расположенной на юго-востоке Турции, Абдуллу Демирбаша обвинили в подрывании основ национальной языковой политики. Дело в том, что при въезде в город был размещен билборд, приветствующий гостей Сура, помимо турецкого языка, еще на двух - курдском и арамейском. |
Дмитрий Набоков, сын знаменитого русско-американского писателя, переводчика и литературоведа Владимира Набокова, удостоен литературной премии "Россия-Италия. Сквозь века" за перевод повести отца "Волшебник", написанной в 1939 году. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
 |
Последний наш перевод:
"Чеки за покупки и поездки / Shopping and travel bills
", Финансовый перевод метки перевода: проживание, покупка, поездка.
Переводы в работе: 76 Загрузка бюро: 27% |
|
 |
| | | |
| | |
| |
|