Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






«Дайте мне любое слово, и я докажу, что оно греческого происхождения...»

Заявлял мистер Портокалос, герой известного комедийного сериала «Моя большая греческая свадьба». А так ли сильно этот забавный персонаж заблуждался?

Волгина Юлия
28 Февраля, 2015

- Как насчет арахнофобия?
- Αράχνη – от греческого слова паук, а φοβία – страх. Так что боязнь пауков. Дальше!
- ОК, мистер Portokalos. Как насчет слова кимоно?”
- Хм, кимоно, кимоно, кимоно...ха! Конечно! Кимоно происходит от греческого слова himonas, что означает зима. Так что же вы носите в зимнее время года, чтобы согреться? Одеяние! Вы понимаете? Халат-кимоно...Дальше!

Конечно, г-н Портокалос несколько ошибается и, кимоно – слово японского происхождения, которое буквально означает "носить вещь". Однако, многие слова, особенно научные термины, берут свое начало в греческом.

К примеру, слово идиот. В Древней Греции слово ιδιώτης (idiotis) означало человека, который молчал и, следовательно, не мог участвовать в государственных делах из-за низкого интеллектуального уровня. Довольно интересно, что в современном греческом языке это слово утратило негативную окраску, и теперь означает просто «частный, в значении: частная собственность, личный вопрос, дело и т.д.»; а в английском языке или русском его значение по-прежнему остается «глупый человек.»

Или, к примеру, фраза draconian rules. Каково же происхождение слова draconian? Дракон/Драко был первым законодателем в древних Афинах. Он первым представил устный законодательный документ в письменном виде. Его правила были признаны слишком αυστηροί (afstiri – строгими), и впоследствии их прозвали Drakonian. В современном греческом языке фраза δρακόντεια μέτρα переводится как принятие дополнительных мер безопасности, в то время как в английском это прилагательное используется в значении «жестокий, суровый, экстремальный». Впоследствии появилось существительное dragon - мифическое чудовище, гигантская огнедышащая рептилия.
гимназион
В действительности греческий оказал существенное влияние на английский и другие языки. Греки занимались в γυμνάσιον (yimnasion- спортивный зал или тренажерный зал). Существительное Γυμνάσιον использовалось для обозначения места, где люди тренировались, в то время как γυμνοί обозначало «голый», так как спортсмены соревновались обнаженными. В английском языке этот корень послужил основой для таких слов, как gymnastics (гимнастика) и gymnast (гимнаст), аналогично как и греческое слово Μούσες (Муза) породило musical, musician и museum.

Поделиться:




Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #значение #фраза #персонаж #комедийный сериал #корень #происхождение #слово #язык #греческий

"Binge-watching" стало словом года в Великобритании 13688

Проводить часы перед телевизором или смотреть целый сезон сериала за раз. Для этого есть специальное слово - "binge-watching". Словарь Collins это оценил.


Перевод диалогов в игре "Zero Wing“ оставляет желать лучшего 3001

Пожалуй, одним из наихудших переводов за всю историю существования компьютерных игр можно назвать старую версию "Zero Wing". Она пользуется бешеной популярностью и по сей день, однако геймерам было бы полезно узнать, о чем на самом деле беседуют персонажи полюбившейся игрушки. Безусловно, создатели игры уже порадовали своих клиентов новой (исправленной) версией, однако тем, кто знаком лишь с предыдущим вариантом, будет интересно ознакомиться с материалом, представленным в данной статье, хотя бы забавы и любопытства ради.


Какая разница между английскими приставками in- и un-? 10131

В английском языке есть два различных префикса, которые придают словам противоположное значение. Их, конечно, более двух (dis-, a-, anti-, de-), но in- и un- являются наиболее распространенными. Они придают отрицательное значение прилагательным и могут вызвать ряд проблем, так как зачастую неясно, какую из приставок следует использовать для конкретного слова.


Лингвистическая викторина по баскетбольным терминам

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Британские ученые выясняют, почему Египтом правили на греческом языке 3287

Ученые Оксфордского Центра изучения древних документов работают над проектом создания корпуса древнейших надписей Египта периода 323-30 годов до н.э. Им предстоит разобраться, почему государственное правление в Египте того периода осуществлялось на греческом языке.


Dilbilimciler, Türk lehçelerinden biriyle eski Yunanca dili arasında sıkı bir bağ olduğunu tespit ettiler 4049

Cambridge Üniversitesi dilbilimcileri, Kuzeydoğu Türkleri tarafından konuşulan Romeyka lehçesi ile eski Yunanca dili arasında sıkı bir bağ olduğunu tespit ettiler.


ABBYY выпустила мобильный разговорник PhraseBooks для iOS 4629

Компания ABBYY Lingvo сообщила о выпуске новой разработки: разговорника PhraseBooks для мобильных устройств на платформе от Apple iOS 5.0 и выше. Приложение поддерживает английский, испанский, немецкий, итальянский и французский языки.


Лингвисты исследовали древние структурные взаимосвязи внутри языковых семей 3962

Как формировались языковые семьи тысячи лет назад? Как выглядит лингвистическая карта мира в исторической перспективе? На эти и многие другие вопросы рассчитывали получить ответы датские лингвисты Дан Дедью и Стивен Левинсон Института психолингвистики Макса Планка из Неймегена.


Перевод тату - кто и зачем переводит татуировки? 4864

В нашей компании есть необычная группа клиентов, которую составляют исключительно молодые люди. Объединяет их рисунок на теле - татуировка (тату).


Лингвисты назвали отличительные признаки запоминающихся фраз из кинолент 3934

По заключению ученых из Университета Корнелла (США), популярные цитаты из фильмов обладают рядом общих признаков, таких как грамматическое построение, словарный состав и т.д. Анализу подверглись фразы на английском языке из раздела Memorable quotes на сайте imdb.com.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Соглашение / Agreement ", Юридический перевод

метки перевода: имущество, доверенность, направление.

Переводы в работе: 112
Загрузка бюро: 53%

Поиск по сайту:



Грамота.ru проводит конкурс видеосюжетов "Живой словарь"


Merriam-Webster пополнился новыми словами из интернет-сленга


В Чечне разрабатывают электронный вариант словаря чеченского языка


В Киеве стартовали трехсуточные чтения переводов "Дон Кихота" на русский и украинский языки


Сервис микроблогов Twitter перевели на русский язык


Эволюция каждого языкового семейства развивается по своему набору правил


Лингвисты констатируют плачевное состояние литературного языка Армении


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Переводы для латиноамериканских стран: баланс между локальными особенностями
Особенности перевода для стран Латинской Америки: Мексики, Венесуэлы, Колумбии, Аргентины, Чили и др. Стоимость перевода на испанский язык.



Глоссарий транспортно-экспедиторских и коммерческих терминов
Глоссарий транспортно-экспедиторских и коммерческих терминов



Летняя "морская" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2025

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru