Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Лингвист и миссионер Рик Ашман работает над созданием карты северо-американских диалектов

Редактор бюро переводов Фларус
Philipp Konnov

21 Января, 2011


Северо-американский английский язык, подобно своему британскому собрату, делится на множество диалектов и наречий в зависимости от региона, где проживают его носители. Изменения и ключевые тенденции в фонетических, грамматических и других различиях отслеживает лингвист и миссионер Рик Ашманн (Rick Aschmann), фиксируя их на карте английских диалектов в Северной Америке (http://aschmann.net/AmEng/#LargeMap).

Региональные различия в произношении жителей Северной Америки могут порой озадачить иностранцев, которые изучали английский язык по учебникам или в Великобритании. Чтобы услышать, как говорят американцы и канадцы, не приезжая в Северную Америку, достаточно обратиться к карте английских диалектов Рика Ашманна, в которой помимо основных тенденций можно найти аудио и видео отрывки с речью носителей, живущих в той или иной части Северной Америки. Карта может оказаться полезной тем, кто планирует поездку на североамериканский континент, а также лингвистам и обычным людям, изучающим английский язык и его региональные диалекты. Как утверждает Рик Ашманн, всего в Северной Америке можно выделить восемь диалектных зон. При этом, автор постоянно вносит дополнения к своей карте, добавляя ссылки на отрывки с примерами различных диалектов.

Поделиться:




Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #американский #английский #диалект #лингвистика

Вымышленный язык в фильме «Альфа» 8812

Лингвист Кристин Шрайер создала этот новый язык для фильма, действие которого происходит в Ледниковый период.


Викторина: неправильный перевод названий американских фильмов 4461

Перевод может оказаться непростым делом. Поинтересуйтесь, кто недавно ходил на "Avengers: Age of Ultron" в Китае? Поклонники нашумевшей истории о супергероях мягко говоря возмущены столь небрежным переводом фильма с английского на китайский.


При переводе коптского папируса ученые обнаружили доказательство существования у Иисуса жены 3288

Историк из Гарвардского университета Карен Кинг перевела фрагмент из коптского папируса, написанного на древнеегипетском языке, в котором упоминается жена Иисуса Христа. Это открытие позволило ученым предположить, что Иисус как историческое лицо мог быть женат.


Внимание, снято: Викторина по кинотерминам

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


История переводов: Игорный бизнес, или Два полцарства 3444

Наше бюро нередко получает заказы на перевод азартных игр, карточных игр и фокусов, лотерей и т.д. С появлением интернета игорный бизнес стал все больше расширяться. Где же все-таки проходит грань между возможностью счастливого случая ("азартная игра" от фр. jeu de hasard — букв. "игра случая") и лохотроном?


Составление словаря подразумевает знание основ грамматики 3164



В Алтае выпустили словарь русских говоров 3952

Издательство Алтайского государственного университета выпустило "Историко-этимологический словарь русских говоров Алтая".


На Ямайке Библию переводят на неправильный английский 3297



Интересные факты о языках 6549

В китайском письме иероглиф, обозначающий "трудность, неприятность" изображается как две женщины под одной крышей.


Лингвисты констатируют исчезновение в Шанхае местного диалекта шанхайхуа 3939

В последние годы в китайском мегаполисе Шанхай стремительно сокращается число людей, говорящих на местного диалекта шанхайхуа. Лингвисты говорят, что этот диалект оказался на грани вымирания.



Показать еще



Translation and Proofreading Services Бюро переводов Фларус, Москва
Последний наш перевод:
"Система газодинамической технологии (SGT)", Технический перевод

метки перевода: пожаротушение, пожарный, изобретение, firefighting, технология, запатентованный, поток.

Переводы в работе: 100
Загрузка бюро: 39%

Поиск по сайту:



Эбоникс. Специфический английский язык - ebonics. African American Vernacular English.


V Международный семинар переводчиков произведений Льва Толстого пройдет в "Ясной Поляне"


В Великобритании появился необычный перевод Корана


В Москве обсудят проблемы социолингвистики


В Греции пройдет III Международная конференция по филологии, литературе и лингвистике


Кавказские языки обсудили на конференции в Махачкале


Скандинавские лингвисты сумели расшифровать древнюю руническую надпись


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Проверка озвучки видеоролика носителем языка
Стоимость и состав услуги. Сопоставлении прослушиваемого аудиоряда с текстом и резюме переводчика о корректности озвучки.



Русско-Шведский разговорник
Русско-Шведский разговорник



Летняя "морская" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2025

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru