Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Боза - напиток, любимый для болгар и отвратительный для иностранцев.

Боза – чудесный напиток, который встречается в Македонии, Албании, Турции, Румынии и Болгарии. Лингвисты считают, что происхождение слова связано с персидским словом "boza" и означает "просо", однако существует и второе значение - "низкая эстетическая и познавательная стоимость какого-либо произведения".

Дамаскинова Жанна
01 Февраля, 2015

Болгария, напиток, кухня, боза

Боза – традиционный болгарский ферментированный напиток. Производится методом брожения из пшеницы, кукурузы или проса и содержит обычно около 1 % алкоголя.

Давние мастера готовили бозу из муки проса. После обжаривания, просо варили в котле с водой три часа, затем заливали в специальном поддоне из черный пихты и добавляли дрожжи. Выдерживали смесь еще 8 часов, затем добавляли сахар и процеживали. Готовый напиток потребляли сладким или кислым, в зависимости от вкуса клиента. Современную бозу готовят на основе пшеницы.

Боза особенно была популярна в Османской империи. Благодаря своей высокой питательности ее включали в основной перечень еды для войск . Однако начиная с середины XVI века боза стала подвергаться запретам — первоначально, во времена Селима II, из-за того, что в неё стали добавлять опиум («татарская боза»), а затем, при Мехмеде IV, в рамках общего запрета на алкоголь.

В Болгарии считают, что происхождение бозы связано с Албанией, откуда прибывали самые лучшие мастера по ее приготовлению. В начале XX века болгарский город Родомир прославился как центр по производству бозы. Там воздвигнут единственный в мире памятник мастеру напитка – Бозаджии.

Боза - это часть болгарского традиционного завтрака "Баница с боза". В январе 2009 года в штате Илинойс (США) начала работать первая в стране промышленная установка по производству бозы. Установка была разработана в городе Хасково (Центральная Южная Болгария).

Являясь традиционным болгарским напитком, боза любима и среди других стран. Она известна в Турции, Албании, Сербии, Башкирии, Казахстане. Название ее одинаково практически везде: "боза" или "буза". Интресно, что в Румынии ее называют "Bragă в связи со способом ее приготовления – брожением. Само слово "боза" произошло от персидского слова "boza" и означает "просо", вид злака который исторически является основой целебного продукта.

В Болгарии бозу называют любимым народным напитком однако иностранцы относят его к числу отвратительных по запаху и вкусу. Лишь жаргонный болгарский язык называет бозой все перемешанное, недосказанное, кашеобразное. Например, боза – путаница, боза – длинный телесериал, боза – программный код, созданный непрофессионалом.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #традиции #боза #кухня #напиток #Болгария #болгарский


Помощь студентам: новости на немецком языке с переводом 8705

На нашем мультиязычном новостном проекте систематически публикуются языковые и лингвистические новости на немецком языке с переводом.


Лингвовикторина по китайскому молодежному сленгу

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Что означает слово "дзен"? 1551

Дзен — это школа мистического созерцания или учение о просветлении.


Названия предков в сербском языке 1629

Об уважении к предкам с точки зрения лингвистики




"Звънчарство" – голос болгарских традиций 1318

Вековое развитие болгарского народа ясно прослеживается в его мастерстве. Умения и таланты болгарина раскрываются в особом виде искусства, который до сегодняшнего дня носит дух прошлого, – это "звънчарство".


Кьопоолу - "обманчивое" болгарское блюдо 3026

Кьопоолу - вид блюда из мелко нарезанных печеных баклажанов и чеснока, традиционное для болгарской кухни. Блюдо встречается у большинства балканских народов, на сербском языке носит название "айвар". В некоторых местах Болгарии получило название "зелен хайвер" ("зеленая икра"). Все наименования блюда первоначально имели кардинально иное значение, абсолютно не связанное с кулинарными традициями.


Шопский салат, или Как рождаются кулинарные мифы 4915

Шопский салат - современная эмблема болгарской национальной кухни: его название стоит в числе первых болгарских слов, которые иностранцы узнают при знакомстве с Болгарией. Несмотря на то, что рецепту чуть больше 50 лет, шопский салат кажется издревле болгарским блюдом со своей легендарной историей. Может быть, все дело в переводе его названия?..


Болгарское кислое молоко – основа основ 5271

Болгария занимает первое место по числу долгожителей населения – к такому выводу пришел русский биолог Илья Мечников, когда занимался исследованием болгарского кислого молока и его влиянием на продолжительность жизни человека. Османцы называли данный продукт "яурт", что созвучно слову "йогурт".


"Откуда есть пошел" холодный болгарский суп таратор 4397

Древняя легенда гласит, что в далеких горах Хиндукуш праболгарский хан Таратор выдумал рецепт, которому дал свое имя.


Баница - традиционное болгарское блюдо 4363

Наверняка нет такого человека, который смог бы оспорить утверждение, что болгарская кухня – одна из богатых и разнообразных в мире. В ней присутствует как изобилие супов и салатов, так и множество сдобных и мясных блюд. Вопреки этому, словосочетание «традиционное болгарское блюдо» у большинства вызывает в голове образ конкретного блюда – домашней баницы.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Мировая экономика / World economy", Экономика

метки перевода: капитал, торговля, экспорт, экономика.

Переводы в работе: 84
Загрузка бюро: 49%

Поиск по сайту:




Яхния: болгарское блюдо с турецкими корнями




Первая кулинарная книга азербайджанской кухни и кулинарных традиций издана в США



Различия кириллических алфавитов славянских языков



В Великобритании займутся развитием перевода на румынский и болгарский язык



Полиция Абу-Даби выпустила брошюру для туристов на 15 языках


В Брюксел се проведе конференция "Политики за българите в чужбина"


При поездке в Латвию можно обойтись без переводчика, в Румынию и Францию - нет


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Перевод на традиционный китайский или упрощенный язык?
Какой вариант китайского языка выбрать для перевода, например, веб-сайта? Отвечают переводчики бюро перевдоов Фларус.



Русско-Итальянский разговорник
Русско-Итальянский разговорник



"Праздничная" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2022

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru