Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Стихи Высоцкого перевели на мальтийский язык

В Томске перевели стихотворения Владимира Высоцкого на мальтийский язык. Перевод выполнила выпускница факультета иностранных языков Томского государственного университета (ТГУ) Яна Псайла.

Наталья Сашина
19 Января, 2015

ВысоцкийРечь идет о двух стихотворениях Владимира Высоцкого - "Холода" и "И снизу лед, и сверху…" Переводы на мальтийский язык поэзии великого русского барда были выполнены в рамках международного поэтического проекта "Владимир Высоцкий. Новые переводы" и опубликованы в сборнике стихотворений.

Проект был организован музеем и Институтом Владимира Высоцкого в городе Кошалин (Польша). Всего в сборник вошли переводы стихов Высоцкого на 59 языков, а в проекте приняли участие переводчики из 26 стран мира. В книгу вошли переводы на африканские языки (бемба, африкаанс, амхарский, суахили), языки Азии (дари, бенгальский, хинди, дунганский, пушту, урду, сингальский, таджикский и др.), языки Западной Европы (бретонский, корнский, корсиканский, ирландский, мэнский, окситанский), языки Южной Америки (рапануйский), а также языки малочисленных народов (селькупский, нанайский, шорский) и вымирающие языки (нивхский).

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #поэт #Высоцкий #стихотворение #стихи #стихотворный перевод #переводчик #Польша #сборник #мальтийский #художественный перевод #языки мира


Полонизмы в русском и руссизмы в польском языке 6525

Польский и русский языки близки, поэтому на протяжении многих веков оба оказывали влияние друг на друга. Результатом такого процесса стали лексические заимствования: полонизмы и руссизмы.


Лингвистическая викторина по терминам миллениалов

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


В Польше растет число изучающих русский язык 818

В последний год в Польше существенно увеличилось число молодых людей, изучающих русский язык. Польские вузы активно налаживают сотрудничество с российским. Такая же тенденция наметилась и в средних школах. Об этом рассказал глава Ассоциации сотрудничества «Польша-Россия», бывший генконсул Польши в Санкт-Петербурге Ежи Смолиньски.


Россияне смогут бесплатно выучить польский язык 1572

При поддержке правительства и министерства иностранных дел Польши начала работу адаптированная под русскоязычных учеников интернет-платформа по изучению польского языка.




Перевод оперы - в чем сложность? 1426

Перевод стихотворения - довольно сложная задача, главным образом потому, что в поэзии помимо сохранения первоначального смысла, необходимо позаботиться о рифме, размере и других поэтических премудростях. Но перевод стихотворения может показаться детской забавой по сравнению с переводом оперных либретто!


В Москве состоялся немецко-русский поэтический перформанс 1074

В минувший четверг, 14 мая, в Москве на дизайн-заводе "Флакон" состоялся поэтический перформанс, в котором участвовали 12 поэтов из Германии и России.


В России опубликован перевод сборника китайской прозы 1662

В Санкт-Петербурге представили сборник современной китайской прозы, переведенный Институтом Конфуция Санкт-Петербургского государственного университета и опубликованный российским издательством КАРО.


В Польше пройдет конференция по проблемам преподавания иностранных языков 1612

В Кротошине (Польша) 19-20 апреля 2013 года состоится 2-я Международная конференция «От языка к культуре, литературе, искусству и медиа – для интегрированного обучения и преподавания».


Как звучит телефонное приветствие "Алло!" в переводе на другие языки? 2541

Принятое в русском языке телефонное приветствие "Алло!" произошло от английского слова "Hello!", которое соответствует русскому "Привет!". Как в других языках приветствуют собеседников на другом конце провода?


Выставка "Уильям Блейк и британские визионеры" проходит в Пушкинском музее 1783

Выставка знакомит российскую публику с художественным наследием выдающегося английского поэта и художника Уильяма Блейка (1757–1827), а также с творчеством других британских мастеров живописи XIX–XX веков.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Комплексные пищевые добавки / Complex nutritional supplements", Пищевая промышленность

метки перевода: питательный, пищевой, универсальный, составной, добавки.

Переводы в работе: 80
Загрузка бюро: 45%

Поиск по сайту:



Какие языки сложнее других поддаются изучению?


Ученые назвали самые популярные языки мира


Поэтическая составляющая в японских переводах: пословицы и поговорки


Текст на иностранном языке без переводчика - все равно, что телега без лошади


Правительство РФ окажет помощь профессии переводчика и художественному переводу, поддержав Институт переводов


В Сибирском федеральном университете открылся Международный конкурс молодых переводчиков


Некомпетентность переводчика стала причиной проигрыша очередного громкого дела об экстрадиции из Британии


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Переводы в области искусственного интеллекта
Лучшие переводчики по математике, статистике, логике выполняют переводы в области искусственного интеллекта и систем больших данных.



Глоссарий дантиста
Глоссарий дантиста



"Французская" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2021

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru