|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Валенсия упразднит некоторые официальные названия муниципалитетов на испанском языке |
|
|
 Около трети муниципальных образований в автономии Валенсия приняли решение о переименовании с испанского языка на валенсийский. Об этом сообщают местные СМИ с ссылкой на источники в правительственном департаменте Валенсии.
 По данным валенсийского генералитета, в ведомство поступило большое число запросов от местного населения, касающихся перевода официальных названий населенных пунктов с испанского языка на валенсийскую или кастильскую форму.
В автономию Валенсия входит 396 валенсийскоязычных муниципалитетов и 146 кастильскоязычных. Из 396 валенсийскоговорящих муниципалитетов 158 ратуют за переименование исключительно на "своей язык" ("llengua pròpia"), тогда как 32 муниципалитета выбирают двуязычную форму. Оставшиеся 207 муниципалитетов изменений названий не запрашивали.
Согласно закону о местном управлении Валенсийского сообщества,
любое изменение названий муниципалитетов должно быть одобрено пленарным решением местного совета. Кроме этого, оно должно получить положительную оценку от Валенсийской академии языка.
В данном случае перед нами два разных глагола - "почерпнуть" и "подчерпнуть". Всего одна буква, но значение у них отличается. Чтобы понять, как правильно писать и говорить, нужно сначала разобраться со значением. |
По последним подсчетам, что около 8% испанских слов заимствованы из арабского. Он занимает второе место после латыни среди языков, оказавших влияние на испанский. |
Собираетесь в отпуск? Выбираете нетривиальное местечко для нетривиального отдыха? Сколько загадочных городов, будоражащих воображение: Куала-Лумпур, Гонолупу, Рейкьявик. Однако достаточно перевести на русский эти названия, и города превращаются в скучные и банальные места, и становится уже не так интересно попасть туда. |
В минувшую в субботу, 12 октября, в мире отпраздновали День испанского языка. Учрежденный в 2010 году по инициативе департамента по связям с общественностью Организации объединенных наций, праздник чествует один из шести официальных языков организации. |
Согласно данным переписи населения, проведенной в Канаде в 2011 году, за последние десять лет среди канадцев доля билингвов несколько снизилась, сообщает управление статистики Statistics Canada. |
Обратил внимание на примечательную статью об особенностях русского менталитета, перенесенного даже в Испанию. |
Некоторые государственные организации по причине серьезного недофинансирования вынуждены были использовать электронный переводчик для английских версий своих сайтов. Давайте посмотрим, что из этого получилось! |
В Одессе в ближайшее время появятся таблички с названиями улиц не только на украинском, но и на русском языке. Всего в городе будут установлены 50 указателей улиц на русском языке. |
Власти Львова разместили перед входом в Львовский драматический театр имени Леси Украинки табличку с переводом на английский язык названия учреждения с ошибками. |
Показать еще
|
|
|
|
|