Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 925 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Самым популярным словом в интернете в 2014 году оказался смайлик

Редактор бюро переводов Фларус
Philipp Konnov

08 Января, 2015
Самым популярным словом в интернете в 2014 году оказался смайлик, изображающий сердце. Об этом говорится в американского агентства The Global Language Monitor (GLM), которое занимается исследованием языка сайтов, блогов и социальных сетей.


loveВ процессе составления списка самых популярных слов в интернете в минувшем году GLM проанализировало свыше 275 тыс. электронных и печатных публикаций, а также тексты, размещенные на сайтах, в социальных сетях и в блогах. В рейтинг попали слова, встречавшиеся не менее 25 тыс. раз в текстах разной тематики, освещающих разные сферы жизни, а разных СМИ.

Первую строчку в рейтинге впервые за 15 лет проведения исследования попало не слово как таковое, а символ эмотикон, изображающий сердце и означающий слово "любовь". Данный символ в минувшем году использовался ежедневно миллиарды раз людьми, живущими в самых разных уголках света.

Второе место заняло слово "хэштег", у которого также есть символ #. Своей популярностью слово обязано социальным сетям таким, как Instagram и Twitter.

На третьем месте оказался глагол "vape" - сокращение от "vaporize", что в переводе означает процесс курения электронной сигареты.

В топ-10 самых популярных в интернете слов также вошли "нано", "фотобомба" (то есть "попытка испортить чужую фотографию"), "халифат" и некоторые другие.

* Meta (ранее - Facebook) запрещена на территории России. Принадлежащие ей социальные сети Facebook и Instagram заблокированы в России.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #эмодзи #эмотикон #интернет #рейтинг #символ #смайлик #сокращение #Instagram #хэштег #популярность #Global Language Monitor #сердце #любовь

Полонизмы в русском и руссизмы в польском языке 12002

Польский и русский языки близки, поэтому на протяжении многих веков оба оказывали влияние друг на друга. Результатом такого процесса стали лексические заимствования: полонизмы и руссизмы.


Философия. Теория идей Платона 3213

"Платон мне друг, но истина дороже". Из романа "Дон Кихот" Мигеля Сервантеса де Сааведра.


Из инстаграма Меркель удалили русскоязычные комментарии 2446

Русскоязычные тролли атаковали аккаунт в Instagram федерального канцлера Германии Ангелы Меркель. Их комментарии, затрагивавшие в основном тему конфликта на Украине и политики президента РФ Владимира Путина, были удалены.


Дебютная викторина бюро переводов Фларус

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


20 самых непопулярных слов в английском языке 6702

Английский, пожалуй, один из самых распространенных языков в мире, но в нем немало слов, которые неизвестны даже носителям этого языка. В данной статье представлены 20 слов, в которых только менее 3% участников тестирования признали английские корни.


Итальянский язык входит в пятерку самых изучаемых в мире языков 2786

Итальянский язык является одним из самых популярных иностранных языков. В настоящее время он занимает по числу изучающих его четвертое место, уступая первенство английскому, французскому и испанскому языкам. Об этом говорилось на лингвистической конференции, состоявшейся на днях в Риме.


Русский язык занимает третье место по популярности в штате Орегон 6338

Русский язык - самый распространенный язык в Орегоне после английского и испанского. Это единственный штат, в котором русский получил подобную популярность. В чем причина?


Как английская форма will not превратилась в won`t? 23852

Почему в английском языке сокращение will not представлено в форме won`t? Почему бы не использовать willn`t?


Максим Кронгауз: "Олбанский язык" - это не жаргон, а стиль речи 4321

По мнению директора Института лингвистики РГГУ Максима Кронгауза, язык, на котором разговаривают в интернете, так называемый "олбанский язык", перестал быть жаргоном. Сейчас его правильнее называть стилем речи. Об этом он написал в своей книге "Самоучитель олбанского".


В Азербайджане предлагают внести изменения в алфавит 4219

По мнению руководителя Института языкознания Национальной академии наук Азербайджана (НАНА) Фахреддина Вейселли, в латинскую графику азербайджанского алфавита необходимо внести ряд изменений для того, чтобы избавиться от лишних знаков.



Показать еще



Translation and Proofreading Services Бюро переводов Фларус, Москва
Последний наш перевод:
"Редактирование научной статьи о Китае", Научный перевод

метки перевода: научный, научно-исторический, редактирование.

Переводы в работе: 116
Загрузка бюро: 55%

Поиск по сайту:




Словом-символом 2011 года в Японии стал иероглиф "узы между людьми"




Financial Times опубликовал свой список главных трендов 2011 года




В 2011 году российские пользователи Facebook чаще всего обсуждали Стива Джобса и трагедию в Японии




Перевод сокращений в деловой лексике немецкого языка



В Европе обнаружили древнейшее подтверждение письменности


Россияне продемонстрировали низкий уровень владения английским языком


В Иордании обнаружены древнейшие христианские манускрипты


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Перевод специализированных текстов по ветеринарии
Профессиональные переводы и вычитка (proofreading) носителем языка текстов по ветеринарии. Стоимость услуг.



Кулинарный глоссарий
Кулинарный глоссарий



"Румынская" лингвовикторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2025

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 925 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru