Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Традиции празднования Рождества во Франции

Без сомнения, Рождество для французов – самый важный праздник в году. Данная статья рассказывает о том, как принято праздновать Рождество во Франции.

Волгина Юлия
07 Января, 2015

Для христиан – это время для празднования рождения Иисуса. Для бабушек и дедушек – радость встречи детей, внуков и правнуков. Для всей семьи – проявление заботы и внимания к каждому члену семьи. Что же делает этот праздник особенным во Франции?

Обратный отсчет: 24 дня до Рождества! За 24 дня до Рождества начинается обратный отсчет. Кто-то использует для этих целей традиционный advent calendar (адвент-календарь), но лучше смастерить что-нибудь своими руками. К примеру, можно взять 24 новеньких носка и спрятать маленькие подарки или конфеты в каждый из них. Утром 1 декабря открываем носок номер один, на следующий день носок номер два, и так далее, пока не дойдем до последнего в день Рождества. Таким образом, каждый день декабря будет начинаться с улыбки и сюрприза.

Начало декабря – подходящее время для украшения елки. Как правило, это высокая красивая ель, которую украшает каждый член семьи. Некоторые выбирают два гармоничных цвета (синий и белый или красный и золотой), другие не придерживаются конкретной цветовой гаммы. В большинстве французских городов возводят огромную елку на центральной площади и организовывают мероприятия вокруг нее.

Во Франции, как и во многих христианских странах, в домах традиционно устанавливают декорации, символизирующие Марию и Иосифа в деревянном хлеву с фигурками осла и коровы.

24 декабря – время вечерней мессы. А в ночь с 24 декабря Дед Мороз приносит детям подарки. Торжества длятся целую неделю с Рождества до Нового Года. В это время все родственники навещают друг друга, устраивают праздничные застолья и обмениваются подарками.

Рождественское меню. Во Франции на Рождественский ужин вам, скорее всего, предложат устрицы, копченого лосося, жареного гуся с каштанами и черносливом, омара, сыр, Bûche de Noël (рождественский торт в форме полена).
Bûche de Noël
Рождественские песни. Во Франции дети разучивают песни в школах, которые поют на полуночной мессе и при открытии подарков. Вот некоторые из них:
"Messiah" Генделя – классическое произведение, которое, как правило, звучит в Рождественское время.
"Vive le vent" – французская версия Jingle Bells.
"Petit papa Noël" Генри Мартине
"Mon beau sapin" – французская версия немецкой песни "O Tannenbaum"
"Il est né le divin enfant."

Французы знают все пять наизусть, и, если вам интересны национальные и культурные традиции этой страны, самое время разучить парочку.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #францзуский #традиция #Рождество #Франция #праздник #Иисус Христос #календарь #месса #меню #песня


Английские слова, заимствованные из других языков 10493

Язык рассказывает нам, кем мы были: от тех, с кем мы взаимодействовали, от наших тенденций к изменениям, до того, как мы характеризуем самих себя.


Лингвовикторина о корейском языке

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Добрая традиция 1051

В России отмечается один из самых масштабных экологических праздников – Российские дни леса. До 17 сентября проводятся массовые лесопосадки и природоохранные акции.


Изучение иностранных языков в школе угрожает российским традициям - депутат Госдумы 1660

Депутат Государственной думы Ирина Яровая считает, что изучение иностранных языков в школе угрожает российским традициям. Об этом сообщается на сайте партии "Единая Россия".




Национальные традиции и обычаи 2020

История каждого народа, развитие и пути становления нации тесно связаны с традициями и обычаями. Традиции и обычаи – это своего рода правила жизни того или иного народа.


Почему в музыкальных хитах больше не поют о любви? 1692

В последние годы количество музыкальных хитов, в названии которых присутствует намек на такое понятие, как любовь, составляет лишь 30 процентов от тех, что были созданы в 1980 году. Почему?


По мотивам абсурдной песни братьев Илвисокеров выпустили детскую книгу на норвежском языке 1627

Как сообщает американский журнал "Биллборд", детская книга "Что говорит Лиса?", написанная по мотивам вирусного видео норвежского комедийного дуэта Ylvis, заняла пятое место в списке бестселлеров "Нью-Йорк Таймс".


Немецкий язык избавляется от неполиткорректных терминов 1331

Из меню немецких ресторанов в последнее время начали исчезать некоторые названия блюд. Причина исчезновения не имеет ничего общего со вкусовыми качествами, а касается языкового политеса.


Рэпер из Германии дает россиянам уроки немецкого языка 1642

Необычные уроки немецкого языка дает россиянам рэпер Йост Хирте, приехавший специально для этого из Германии. Сейчас Йост помогает жителям Владимира познакомиться поближе с немецким через музыку.


Сезоны русского и французского языков во Франции и России официально открыты 1960

В России и во Франции дан официальный старт мероприятиям, посвященным французскому и русскому языкам и литературе. В рамках перекрестного года пройдет более ста мероприятий, рассчитанных не только на профессиональных филологов, литературоведов и переводчиков, но и на широкую аудиторию.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Описание компании / Company Description", Общая тема

метки перевода:



Переводы в работе: 110
Загрузка бюро: 43%

Поиск по сайту:




Veselé Vánoce a šťastný Nový rok!




圣诞快乐,新年快乐!




Рождество мен Жаңа жыл бақыт әкелгей!




Перевод с французского разговорного на французский литературный: включит ли Французская академия "слово года" в обновленное издание словаря?



Поздравляем с Международным днем переводчика!


Messagesforjapan.com: Google выполнил перевод более 30 тыс. сообщений, направленных пострадавшим в Японии


Дни русской культуры в Сербии


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Письменные переводы в области метеорологии и климатологии
Услуги профессиональных переводчиков в области метеорологии, климатологии, экологии и смежных дисциплин. Глоссарии метеорологических терминов.



Проектирование строительных объектов (терминология Еврокодов)
Проектирование строительных объектов (терминология Еврокодов)



"Техническая" викторина для переводчиков








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2022

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru