|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Новый год в Болгарии - Сурваки, Сурва, Васильовден |
|
|
Новый год в Болгарии - народный праздник, отмечающий начало нового календарного года. Праздник распространен на всей болгарской этнической территории. Кроме широко известного названия праздника "Нова година" в Болгарии ночь с 31 декабря на 1 января называют также "Сурваки, Сурва, Васильовден".
1 января Болгарская православная церковь отмечает память святому Василию Великому, откуда и происходит название праздника "Васильовден". Святой Василий известен как автор многочисленных проповедей и произведений богословской тематики, из которых свыше 300 сохранилось до наших дней. В Васильовден в церкви совершается божественная литургия. В этот день также принято поздравлять именинников: Васила, Василку и т.д.
В ночь с 31 декабря на 1 января в Болгарии, как и практически во всем мире, отмечают Новый год. Самое распространенное название праздника – Сурва или Сурваки. Считается, что оно произошло от иранского слова "сура", которое означает "мощь, сила". Например, "сур елен" переводится на русский язык как "могущий олень". Слово "сурва" означает "сильный". Так, в болгарских изречениях, касающихся пожеланий в новом году, это слово несет смысл благополучия, веселья и беззаботности. Некоторые историки связывают произхождение слова «сурва» с именем бога солнца у фракийцев. Его называли по-разному: Сурегет, Сургаст, Суротер, Сура. Частица "сур" имела значение солнца в древнем языке. Другими диалектными формами слова "сурва" являются "зура", "зора", "зарево".
Главным обычаем праздничной даты является "сурвакарство". Оно знакомо во всех уголках Болгарии. Взрослые и дети обходят дома своих близких и знакомых. Держа в руках украшенные кизиловые веточки, сурвакари желают здоровья, успехов и богатства. Самое распространенное пожелание звучит так: "Сурва, сурва година, весела година, златен клас на нива, червена ябълка в градина, едър клас на нива, пълна къща със коприна, голям грозд на лоза, живи-здрави догодина, догодина до амина!”
В современном армянском словаре существуют два равнозначных термина в значении «солнце» - arev и areg. |
Мещренский язык - самый богатый среди тайных профессиональных языков, это колоритная смесь албанского, болгарского, греческого, турецкого, румынского, итальянского. |
Чудесные истории о красоте цветения сакуры в 5 японских терминах. |
Словарь новейших слов и значений подготовили исследователи из Института болгарского языка при Болгарской академии наук. В него включены 5000 новых слов и около 700 устойчивых выражений, которые появились в болгарской речи за последние 20 лет. |
Българските народни празници са съчетание от древни традиции и вярвания на народите от Балканския полуостров. В продължение на много столетия съществува неделима връзка между празниците и стопанската дейност на българите, календарните обичаи винаги са насочени към плодородието и общото благополучие на народа. Според етнографски данни, в България има повече от 10 000 ярки церемонии. Зрелищността на обредите изразява не само стремежа на народа към красота и творчество, но подчертава и националната обособеност на българския народ. |
Болгарская кухня – это условное понятие, под которым принято понимать традиционные болгарские блюда и современные кулинарные заимствования. Самое широкое понятие «болгарская кухня» означает основной набор блюд, который распространен в быту болгарского народа. Наиболее популярное болгарское блюдо – «яхния». |
По данным исследования, проведенного в Болгарии рядом общественных организаций, 80% врачей в возрасте до 40 лет хотят покинуть свою страну из-за низкой зарплаты. Из них половина медицинских сотрудников усиленно изучает немецкий язык, чтобы эмигрировать в Германию. |
Специфика принятых в разных славянских странах вариантов кириллицы порой вызывает определенные проблемы. Здесь приводятся основные отличия в алфавитах и произношении наиболее распространенных славянских языков. |
Французская элегантность отлично ассимилировалась в Бразилии, и похоже, что французскому языку легче ее выразить. Великое множество французских слов в португальском бразильском относятся именно к сфере моды, одежды и аксессуаров. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
|
Последний наш перевод:
"Перевод креативных текстов для типографического агентства", Маркетинг и реклама метки перевода: агентство, креативный, перевод сайта, типографической.
Переводы в работе: 80 Загрузка бюро: 55% |
|
|
| | | |
| | |
| |
|