Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






В Чехии более половины работодателей требуют от своих сотрудников знания английского языка

Редактор бюро переводов Фларус
Philipp Konnov

24 Декабря, 2014
Более половины работодателей, разместивших объявления о вакансиях на одном их самых популярных в Чехии рекрутинговых порталов Profesia.cz, требуют от своих сотрудников знаний английского языка.




54,4% чешских работодателей хотят, чтобы их новые сотрудники владели английским языком. Другие иностранные языки намного меньше их интересуют. Знание немецкого языка требуется в 16,6% вакансий, а русского, французского и итальянского - только в 1% объявлений.

Что касается соискателей, они также проявляют заинтересованность чаще к английскому языку. В 62,8% резюме соискатели рабочих мест пишут о свободном владении этим иностранным языком. Знанием немецкого языка могут похвастаться 38,4% чехов, русского языка - 15,4%, французского - 3,7%, испанского - 3,4%.

Поделиться:




Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #Чехия #английский #иностранный язык #сотрудник #резюме #вакансия #статистика #работодатель #чешский

Подготовка публикации для западных журналов: этические принципы использования животных в исследованиях 2800

Цикл рекомендаций для авторов, желающих подготовить свою работу, научную статью, рукопись или исследование для публикации в западных журналах. В любом исследовании, в котором принимают участие животные есть требование, чтобы польза, потенциально полученная от исследования, была значительной по сравнению с причиненным вредом животным.


Франция введет квоты для трудовых мигрантов 1210

Власти Франции планируют ограничить трудовую миграцию посредством введения квот. Об этом заявила министр труда Мюрьель Пенико.


Почему вторым языком вашего резюме должен стать немецкий? 2271

В условиях растущей конкуренции на рынке труда важно выделиться на фоне других кандидатов. Второй язык – оптимальный способ произвести впечатление на потенциальных работодателей. И наиболее очевидный вариант после английского – немецкий.


"Итальянская" лингвовикторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


На нашем сайте, посвященном резюме переводчиков, недавно была заполнена 4,000-ная анкета 3154

В честь этого юбилея мы решили написать небольшую заметку о том, как данный проект помогает и соискателям, и нам, сотрудникам бюро переводов, в нашей работе.


Соискателям рабочего места в Литве все чаще требуется русский язык 3306

На сегодняшний день самым распространенным и важным иностранным языком для соискателей рабочего места является английский. Знание английского - не просто преимущество, а во многих случаях жизненная необходимость. Однако в Литве молодежь, думающая о карьере, все чаще учит русский язык, говорят специалисты.


Заметка главного редактора: Ищем грамотных переводчиков! 3293

Мне, главному редактору бюро переводов "Фларус", приходит огромное количество писем с резюме от переводчиков, а также людей, желающих стать корреспондентами нашей новостной ленты. Я бы хотела приоткрыть завесу тайны: на что я обращаю внимание в письме соискателя в первую очередь?


В Хайдельберге состоится конференция для аспирантов-языковедов 3204

3-я лингвистическая конференция для аспирантов (“Sprachwissenschaftliche Tagung für Promotionsstudierende”, STaPs) пройдет на базе университета Хайдельберга 5-6 апреля 2013 года.


Более половины чехов не владеет ни одним иностранным языком 6011

Непозитивные результаты принесло новое социологическое исследование Института социально-экономического анализа, который выявил уровень знаний иностранных языков среди жителей Чешской Республики.


Téměř 60% českých firem požaduje znalost angličtiny 3080

Téměř tři pětiny českých firem, konkrétně 58 procent, požadují v inzerátech s nabídkou pracovního místa znalost angličtiny. Další jazyky jsou poté ve výrazné menšině.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Руководство по эксплуатации / User manual ", Технический перевод

метки перевода: сертификация, методика, сертификат, электрооборудование.

Переводы в работе: 76
Загрузка бюро: 61%

Поиск по сайту:



Умер экс-президент Чехии Вацлав Гавел, возможный создатель термина "Абсурдистан".



Яндекс научился переводить письма на иностранные языки



В Москве основатель Википедии рассказал о планах развития его проекта и его языковых разделов


Зарплата среднестатистического переводчика позволяет приобрести жилье в Москве за восемь лет


Чешские диалекты постепенно исчезают


Google может заинтересоваться покупкой Duolingo - нового онлайн-переводчика профессионального уровня


Эбоникс. Специфический английский язык - ebonics. African American Vernacular English.


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Ключевые конференции в переводческом бизнесе
Краткие описания конференций, важных для локализации и переводческих проектов.



Словарь химико-технологических терминов
Словарь химико-технологических терминов



"Музыкальная" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2025

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru