|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
"Граница света": Слово 2014 года
|
|
|
В ноябре в течение трех дней тысячи светящихся шаров были подвешены вдоль Берлинской стены, и они парили в небе над бывшей границей ГДР и западной частью Берлина. После этого "Граница света" исчезла, шары отпустили в воздух: как 25 лет назад, 9 ноября 1989 года, пала стена между Восточным и Западным Берлином.
"Граница света" (Lichtgrenze) символизирует волшебную по своей зрелищности инсталляцию в Берлине. Сотни тысяч зрителей были заворожены поистине незабываемым, фантастическим представлением. Именно поэтому Общество немецкого языка (GfdS) выбрало "Lichtgrenze" словом года.
Но, к сожалению, в этом году "слово года" встретило много критики и непонимания. Те, кто не видел инсталляцию, посвященную юбилею падения Берлинской стены, не смог пережить всех тех эмоций и поэтому не мог понять выбора Общества немецкого языка. Многие лингвисты критиковали выбранное слово, потому что оно символизирует только это отдельное событие и не оставит никакого следа в истории немецкого языка.
Но Общество немецкого языка все же надеется, что "слово года" все еще будет "услышано": "Может быть, слово года останется в памяти, по крайней мере, как красивое и мелодичное слово или хотя бы как особо памятное для нас здесь в Германии!"
Правильный вариант: кофе навынос. |
По результатам исследования, проведенного по заказу Общества немецкого языка в Висбадене, было установлено, что главным критерием при выборе имени для ребенка в Германии является благозвучность. |
Основатель Общества немецкого языка, профессор Вальтер Крамер призывает немцев остановить поток английских слов, бездумно проникающий в немецкий язык. "Денглиш используют лузеры", - заявил он в беседе с журналистами издания The Local. |
Общество немецкого языка объявило словом 2013 года в Германии аббревиатуру "GroKo", обозначающую большую правительственную коалицию (от немецкого "Große Koalition"). |
В противовес регулярно выбираемым "словам года" лингвисты американского Университета Лейк Супириор составили список самых надоевших, неправильно употребляемых и бесполезных слов и выражений минувшего года. Возглавили список выражения "фискальный обрыв" и "создание рабочих мест". |
Лингвист Борис Орехов составил список ключевых слов прошедшего десятилетия, проанализировав сайт lenta.ru. Список возглавили слова "авиакомпания", "айпад" и "айфон". |
В конференции примут участие учащиеся из Германии и со всей Европы, интересующиеся различными вопросами лингвистики и желающие представить свой дипломный или диссертационный проект. В этом году конференция проводится силами студентов четырех берлинских университетов. |
Глагол "twitter", который переводится с французского "твиттнуть", назван самым популярным словом во Франции в минувшем году. Франкоязычный конкурс слово года прошел в этом году в восьмой раз в городе Шарите-сюр-Луар. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
|
Последний наш перевод:
"Этикетки пищевой продукции / Food labels
", Упаковка и тара метки перевода: пищевой, сертификат, отчетность.
Переводы в работе: 108 Загрузка бюро: 63% |
|
|
| | | |
| | |
| |
|