Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 925 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Американский словарь английского языка Merriam-Webster назвал словом года "культуру"

Редактор бюро переводов Фларус
Philipp Konnov

17 Декабря, 2014
Ведущий американский словарь английского языка Merriam-Webster назвал словом уходящего 2014 года "culture" ("культура"). Свой выбор составители словаря объясняют ростом интереса к слову, отразившимся на статистике поисковых запросов на сайте словаря.


словарьПо замечанию редактора словаря Питера Соколовски, интерес читателей к слову "культура" в этом году носил постоянный характер, тогда как в предыдущие годы его популярность подскакивала в начале и конце учебного года.

"Это слово меняет свое значение в зависимости от контекста. Возьмем, к примеру, сочетание "потребительская культура" (англ. "consumer culture") или "культура изнасилования" (англ. "rape culture")", - говорит ученый.

Второе место в списке самых популярных слов 2014 года заняла "ностальгия" (англ. "nostalgia") в связи с множеством 50-летних годовщин в уходящем году: годовщина студенческих протестов, закона о гражданских правах, автомобиля Ford Mustang, британского вторжения и других знаковых событий 1964 года. Замыкает тройку лидеров слово "insidious" ("подстерегающий, подкрадывающийся").

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #рейтинг #ностальгия #словарь #Merriam-Webster #слово #culture #контекст #слово года #культура #английский

Нидерланды, страна, которая боится потерять свой язык, потому что в университетах его не используют. 3783

Мы в Голландии, в университете: студенты снимают куртки и шарфы, а профессор открывает презентацию Power Point на тему инновационного предпринимательства и готовится выступить с докладом, который будет на английском языке.


Крупнейшие онлайн-словари побеседовали в Твиттере по поводу ванильной цитаты 2189

Популярный онлайн-словарь английского языка Dictionary.com опубликовал в Твиттере фотографию с изображением девушки, держащей в руках кружку с черным кофе. Фото сопровождается цитатой из книги американской писательницы Эбигейл Рейнольдс «Пемберли у моря»: «Я люблю кофе со сливками и книги со счастливым концом» (англ. I like my coffee with cream and my literature with optimism).


Язык как средство защиты 2611



"Техническая" викторина для переводчиков

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


В России выбрали главные слова 2013 года 3932

Экспертный совет при Центре развития русского языка, возглавляемый филологом Михаилом Эпштейном, выбрал главные слова, выражения и фразы, наилучшим образом характеризующие уходящий 2013 год.


Лингвисты составили рейтинг самых употребляемых слов в интернете 3001

Согласно данным рейтинга самых употребляемых слов в интернете, ежегодно составляемого аналитическим агентством The Global Language Monitor, самым популярным английским словом в 2013 году стало кодовое обозначение недоступности веб-страницы "404", которое на сленге называют "fail" - "провал".


Слова "авиакомпания", "айпад" и "айфон" возглавили список ключевых слов прошедшего десятилетия 3479

Лингвист Борис Орехов составил список ключевых слов прошедшего десятилетия, проанализировав сайт lenta.ru. Список возглавили слова "авиакомпания", "айпад" и "айфон".


Journée Mondiale de la traduction 2011: Un pont entre les cultures 3024

La Journée mondiale de la traduction (JMT) est célébrée tous les 30 septembre, date de la St-Jérôme.


Bloomberg: Китайский язык - второй по значимости после английского в бизнес-сфере 4154

Китайский язык вышел на второе место в рейтинге Bloomberg по значимости после английского в сфере международного бизнеса.


Merriam-Webster пополнился новыми словами из интернет-сленга 4202

Очередное издание американского толкового словаря Merriam-Webster пополнилось новыми словами, в числе которых присутствуют термины из интернет-сленга.



Показать еще



Translation and Proofreading Services Бюро переводов Фларус, Москва
Последний наш перевод:
"Перевод интервью и речи комментатора", Боевые искусства

метки перевода: перевод, интервью, комментатор.

Переводы в работе: 116
Загрузка бюро: 45%

Поиск по сайту:



Какие слова в русском и других языках по происхождению чешские?


Какой язык насчитывает наибольшее количество слов?


Bloomsday - The Commemoration Of Irish Writer And Translator James Joyce


Переводчики - это хранители классического русского языка, являющиеся одновременно париями и неугодными личностями


Журналисты из Китая и России обсудили проблемы языковых барьеров и способы их преодоления


С 2011 года официальные словари включат некоторые термины интернет-сленга


Эбоникс. Специфический английский язык - ebonics. African American Vernacular English.


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Перевод специализированных текстов по ветеринарии
Профессиональные переводы и вычитка (proofreading) носителем языка текстов по ветеринарии. Стоимость услуг.



Глоссарий терминов оцифровки и электронного документооборота
Глоссарий терминов оцифровки и электронного документооборота



Лингвистическая викторина по баскетбольным терминам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2025

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 925 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru