Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Австрийский немецкий язык

В Австрии тоже говорят по-немецки. Но на австрийском немецком. Разница примерно как в британском английском и американском английском. Только если американцу и англичанину всё же просто друг друга понять, с немцами и австрийцами дело обстоит иначе.

Ибрагимова Мария
05 Декабря, 2014

Австрийский язык произошел от литературного немецкого с наложением баварского диалекта.



Есть слова, которые не имеют ничего общего с немецким языком. Например, в Германии вы никогда не услышите «baba» - «пока!» (нем. Tschüs). Существуют версии, что «baba» произошло от английского «bye-bye». «Bärig» – «великолепный» (нем. großartig), «Hudriwudri» - «бестолковый, недалекий; рассеянный человек». В немецком языке скорее употребят прилагательное, характеризующее человека как бестолкового. «Jux» - «шутка» (нем. Spaß). Это лишь несколько примеров. Список можно продолжать почти бесконечно.

Помимо лексических различий, есть и грамматические различия. Одно и то же слово может быть разного рода в немецком и его австрийском варианте: die Butter – der Butter, der Teller – das Teller, das Radio – der Radio.

Можно встретить небольшие различия в употреблении предлогов: «etwas um 5 Euro kufen» (австр.) или «etwas für 5 Euro kaufen» (нем.) - в переводе на русский «купить что-либо за 5 евро».

Есть небольшие фонетические различия. Окончание слов на -ig (fertig) в немецком произносится примерно как -ихь, в австрийском -ик (bärig).

Издательство Duden выпускает специальный словарь «Wie sagt man in Österreich?» (Как говорят в Австрии?). Он и поможет в путешествии, работе или учебе в Австрии. Потому что в школе мы изучаем Hochdeutsch, т. е. литературный немецкий язык.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #Австрия #австрийский #немецкий #словарь #диалект #грамматика #фонетика #различие #слово #предлог #Германия


Агропром - наиболее динамично развивающееся направление в переводах и редактировании текстов 4781

Подготовка научных статей по агропромышленности, сельскому хозяйству и пищевой промышленности к публикации в журналах.


Весенняя викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Лингвистическая помощь: Что делать - "оплатить проезд" или "оплатить за проезд"? 1738

Тут без вариантов - "оплатить проезд". Однако некоторые лингвисты говорят, что второй вариант из-за широкого распространения можно считать разговорной нормой.


Трудности финского языка 1896

Из-за большого количества гласных финский язык очень красивый, похожий на песню. Не случайно Дж. Р. Толкиен выбрал его прообразом языка эльфов во " Властелине колец".




Швабский немецкий 4686

Швабский диалект - это один из южных диалектов немецкого языка. Встретить его можно в юго-восточной части Баден-Вюртемберга и в юго-западной части Баварии.


Болгария не огромна - огромен болгарский язык 4232

Болгария – маленькая страна, но болгарский язык широко распространен за ее пределами. Речь идет не о политике, а о языковых фактах. Командой института болгарского языка, кафедрой диалектологии и лингвогеографии, была создана карта диалектной разновидности болгарского языка. Она включила в себя опыт десятка поколений диалектологов.


Перевод в Ватикане: Новый Папа Римский выполняет свои публичные функции только на итальянском языке, игнорируя английский 3347

Новый Папа Римский выполняет свои публичные функции только на итальянском языке, не используя английский язык. В отличие от своих предшественников, с иностранными политиками он общается через переводчика.


В Санкт-Петербурге провели VI фестиваль языков 2709

Ежегодный Петербургский фестиваль языков состоялся в этом году в шестой раз в воскресенье, 22 апреля, в университете ИТМО. Нынешний фестиваль, подобно предыдущим выпускам, охватил около 30 языков, каждый из которых был представлен в виде презентации в свободной форме.


No Brasil está aberta a linha de apoio sobre as questões de gramática 3496



Медицинский перевод: В больницах Германии появляются переводческие службы 2822

Согласно данным статистики, в почти 82-миллионной Германии проживает около 15,7 млн. иммигрантов или 19,3% от всего населения страны. Среди переехавших в Германию иностранцев больше всего выходцев из Турции - они составляют около 14,1% от всех иммигрантов в Германии. Далее следуют уроженцы Польши (10,5%) и России (9,2%). В связи с большим числом иммигрантов в стране, Германия постоянно проводит в жизнь инициативы, направленные на облегчение их жизни.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Доверенность / Power of attorney ", Юридический перевод

метки перевода: квалификация, письмо, документооборот.

Переводы в работе: 74
Загрузка бюро: 51%

Поиск по сайту:



Какие языки сложнее других поддаются изучению?


Самые трудные слова для перевода (Часть 2)


Стипендиальная программа для профессиональных переводчиков


В Дагестане издали первый цахурско-русский словарь


Александр Богдановский: Единица перевода намного крупнее, чем слово: это фраза, абзац или даже целая книга


Абоненты «МегаФон» теперь могут воспользоваться услугой перевода по телефону


Глоссарий латинизмов (слова, сокращения) в английском языке


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуги письменного перевода на кенийский вариант английского языка
В разных странах говорят английском языке, что привело к множеству уникальных его вариантов. Основные отличия кенийского английского от британского варианта языка. В нашем бюро работают переводчики английского языка из разных стран мира.



Глоссарий по гироскопам
Глоссарий по гироскопам



Викторина по топонимам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru