What’s up in the translation industry?
Moscow,
ul. Bolshaya Molchanovka, 34 bld. 2, of. 25
+7 495 504-71-35 from 9.30 till 17.30
info@flarus.ru | Order


Company’s presentation
Online Translation Quote






History of translation: Mini excavators – small-size machinery with great capabilities

Construction and industrial technologies are a frequent subject of our translations: we translate operations manuals for various construction machinery (excavator-loaders, mini loaders, crushers etc.), as well as construction machinery and additional attached implements catalogs within the specificity of road building equipment for earthworks.

Филипп К.
28 February, 2014

High mobile low-power multipurpose machines are a good fit for small tasks: excavating a pit or a trench for foundations of buildings and structures, ditches near roads and holes for fencing, power lines and posts; starting construction of pools and purification plants, etc. In the recent years the whole world has been seeing an unprecedented growth of interest in mini excavators and small equipment on the whole.

technical translation
Construction and industrial technologies are a frequent subject of our translations

Mini excavators are notable for increased power, compact size and maneuverability (for example, when working on slopes or gradients). The working equipment is controlled by joystick.

Most world`s leading manufacturers of construction equipment have taken into account the high interest in mini excavators and already meet the increased market demand for such machines. Especially popular are mini excavators of Japanese, German and American make.

Share:


Submit Your Article Most popular Archive
tags: #техника #строительство #history of translation #construction #machinery #equipment #excavator #technics #translation #technical translation #строительная техника #экскаватор #история переводов #погрузчик


Некоторые фразы на китайском языке не переносятся на новую строку, так ли это? 2736

На днях мы выполнили перевод веб-сайта на китайский язык и после его сдачи его клиенту получили интересный вопрос: есть ли фразы и слова в китайском языке, которые нельзя переносить на новую строку?


"Болгарская" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Food industry and agricultural translations 622

We have experience in translating food processing equipment documentation, as well as covering documents for transportation of harvesters and other agricultural equipment.


History of translation: Insurance 1123

Insurance – is special type of economic relationships intended to provide insurance protection of people and their fairs from different dangers. Insurance translations hold a specific place among all other translations.




Wonderful world of medications and the irony of side effects 1051

Each medicine label has a section called “Side effects”, which is the most exciting reading stuff. However, if you really intend to take those pills you better skip that part.


The Blue Dragon Playing with the Tiger, or T’ai chi ch’uan Martial Techniques 1116

Recently our agency translated, from Chinese, terminology of t’ai chi ch’uan martial art (one of the Wushu forms).


Petrochemical industry, oil and gas processing 1197

Petrochemical translators are specialists able to carry out an order of any degree of complexity. Translation bureau "Flarus" has an entire group of translators oriented exactly to translation of texts of petrochemical and oil processing subject area.


Знание языка – лучший детектор лжи 1233

Слово, сказанное человеком, может выявить, лжет ли он или говорит истинную правду. Существует специальная техника, называемая "Statement Analysis" (Анализ высказываний), которую применяют американские полицейские и следователи для определения правдивости высказываний как устной, так и письменной форм. В данной статье представлены некоторые примеры этого метода.


О чем следует помнить техническому переводчику 1796

Технический перевод – одна из наиболее сложных отраслей перевода. Для того, чтобы переводить техническую документацию, мало иметь лингвистическое образование и знать иностранный язык, необходимо быть профильным специалистом.


В Центральном доме художника в Москве проходит выставка архитектуры и дизайна 1556

Мероприятие с 1995 года является профессиональной площадкой для участников стоительной сферы и девелопмента. Режим работы выставки «АРХ МОСКВА NEXT!»: 22-26 мая - с 11:00 до 19:00.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Latest translation:
"Корейско-российские отношения / Korean-Russian relations", Политика и политология, Translator №1022

translation tags: субъект, изменение, договоренность, планирование.

Translations in process: 114
Current work load: 55%

Поиск по сайту:




История переводов: Малогабаритные экскаваторы - маленькая техника с большими возможностями



В нашем бюро закончен интересный перевод: список положительных качеств человека



Наше бюро выполнило перевод для благотворительного Фонда Франсиса Гойи



Прогноз переводчиков - рост цен в российской экономике


Технический перевод оборудования для строительных работ


Текст перевода описывает удобный способ решения проблемы звукоизоляции для жителей городских квартир


Translation Errors Found In The EU-Korea Free Trade Pact “Might Be Intentional”


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Вычитка носителем греческого языка
Услуги профессиональных переводчиков-носителей греческого языка. Отличие вычитки текста и проверки перевода. Цена за страницу.



Глоссарий авиационных терминов
Глоссарий авиационных терминов



Викторина на тему языковой статистики








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2021

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru