|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Game translations |
|
|
 The point of complexity for the online and video games translation is that it is necessary to translate all text elements not only in correct and easy for all users form, but also to reproduce remarks of characters, considering style of communication, character of the hero and even game genre.
The popularity of every concrete product depends on online and video games translator. Translation of hero remarks, game instructions, inscriptions in the virtual world, appearing in the game course, without understanding of which is impossible to promote in game further, hero names and all the tools which they use in game process - it is very important to translate each of the listed elements correctly not to spoil game process.
Паронимы - слова, похожие по звучанию, но различающиеся в написании и по своему лексическому значению - часто вызывают затруднения. Одна из таких пар - "сравнять" и "сровнять". |
Recommendations for authors wishing to prepare their work, scientific article, manuscript or research for publication in international journals. |
On Saturday, April 6, took place an annual educational event "Total dictation", in which this time participated about 30 thousand people from 181 cities and towns in six continents. |
Den tredje årlige konkurrence "Oversættelsemusikken", som startede for mere end en måned siden, tiltrak sig opmærksomhed af mere end 400 mennesker fra Rusland, Ukraine, Italien, Frankrig, Tyskland, Grækenland og fra andre landene, som har allerede sendet sine arbejder til konkurrencen. |
Once digitized, these unique works will be available for full text search, download and reading through Google Books, as well as being searchable through the Library’s website and forever stored within the Library’s digital archive. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
 |
Latest translation:
"Перевод книги", Художественный перевод translation tags: понимание, встреча, пролетариат, замечание, новости.
Translations in process: 100 Current work load: 47% |
|
 |
| | | |
| | |
| |
|