Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






В Москве появились профессиональные переводчики в области медицины и фармации

Первый Московский Государственный Медицинский Университет имени И.М.Сеченова выпустил первых профессиональных переводчиков в области медицины.

Philipp Konnov
21 Января, 2011

Первый выпуск переводчиков в сфере медицины и фармации получил дипломы государственного образца. Образовательная программа, подразумевающая обучение и профессиональную подготовку студентов, аспирантов, врачей и провизоров в сфере переводов, была открыта в январе 2007 года. За этот период они получили основы лингвистических знаний, научились осуществлять информационный поиск и пользоваться современными источниками профессиональной информации. Специалисты также научились выступать с докладами на английском языке и принимать активное участие в международных научных конференциях. Главным аспектом в ходе обучения специалистов стало освоение курса теории и практики перевода в области медицины и фармации.

Поделиться:




Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #образование #медицинский перевод

Самое длинное слово в болгарском языке 7440

Самое длинное слово в болгарском языке состоит из 41 буквы.


Московских врачей научат говорить на английском языке 3126

Правительство Москвы планирует разработать ряд целевых программ медицинского образования, предполагающих овладение врачами иностранными языками на высоком уровне.


Медицинские переводы обошлись Ирландии в 5 млн. фунтов стерлингов в последние три года 3332

Более 5 млн. фунтов стерлингов было затрачено в Ирландии на перевод для медицины в последние три года.


Лингвовикторина о голландском языке

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


История переводов: Заверните, пожалуйста! 3798

Упаковочная промышленность особенно хорошо развита на Западе, однако и в России намечаются коренные сдвиги в сторону быстрого развития эффективных инновационных технологий по производству упаковки и тары. Это подтверждают и регулярно проводящиеся международные выставки, посвященные сырью и расходным материалам, оборудованию для упаковочной индустрии, этикеткам и готовой упаковке, а также заказы на перевод документации по тематике "Упаковка и тара".


Проблема перевода научных трудов не позволяет российским вузам выйти в топ рейтинга "Таймс" 3021

По мнению экспертов, одной из главных проблем, которая не позволяет российским вузам занять высокие позиции в международном рейтинге высших учебных заведений, выходящем ежегодно по заказу британской газеты "Таймс", является проблема перевода на английский язык научных трудов.


Пациенты в Великобритании сталкиваются с трудностями перевода в общении с врачами 2934

Министерство здравоохранения Великобритании приняло решение оградить пациентов в стране от услуг врачей-иностранцев, которые не владеют английским языком и, как следствие, не могут предоставить медицинскую помощь тем, кто к ним обращается.


Причины исчезновения языков 11758

По данным ЮНЕСКО, на сегодняшний день в мире насчитывается порядка 6 тыс. языков. Каждую неделю ученые регистрируют в среднем исчезновение одного языка. Причина, как правило, кроется в потере носителей.


汉字书写水平测试标准在天津市研发完成 3904



В России каждый пятый житель - потенциальный эмигрант 2852

За последнее двадцатилетие доля россиян, стремящихся эмигрировать, существенно выросла: с 5% (в 1991 году) до 21%. Об этом свидетельствуют результаты опроса, проведенного социологами ВЦИОМ среди 1600 человек, живущих в 46 регионах России.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Вычитка носителем английского языка статьи для подачи в журнал Journal of Applied Phycology", Биология

метки перевода: occurrence, representative, analysis, molecular, identification, analyzer, report.

Переводы в работе: 74
Загрузка бюро: 33%

Поиск по сайту:



Датчане не любят свой родной язык


Британские журналисты исследовали профессиональный жаргон врачей


20-я Международная выставка "Здравоохранение, медицинская техника и лекарственные препараты"


Московская международная стоматологическая выставка MosExpoDental - 2010


В Италии "скорая помощь" заговорила на украинском и румынском языках


Европа в поиске качественных переводчиков


Отличники и медалисты выбирают профессию переводчика


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуги перевода на кантонский диалект китайского языка - Переводчик на гонконгский язык
Особенности кантонского. Перевод на «гонконгский язык» - стоимотсть и свободные переводчики.



Условные сокращения, используемые в автомобилестроении
Условные сокращения, используемые в автомобилестроении



Лингвовикторина по топонимам в разных языках








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2025

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru