|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Internationalism prompts boom in language business |
|
|
 Adjusted for inflation, the median annual salary for translators and interpreters rose from $44,500 to $53,410 between 2004 and 2012, according to Labor Department data. The majority of full-time workers are freelancers, and they are paid by the word, ranging from 7 cents a word to 30 cents, depending on the language and specialization, according to association.
It’s a high-stakes, multibillion-dollar industry with tight deadlines, demanding clients and lives at risk. Any miscommunication could cause a deep financial loss or death. Some in the industry work in war zones, while others have cozy home offices. The business is language. And it’s booming.
The number of jobs for translators and interpreters doubled in the past 10 years, while their wages steadily grew before, during and after the recession. Jobs are expected to grow 46 percent between 2012 and 2022, according to the Labor Department, making it one of the nation’s fastest-growing occupations.
“Good translators who specialize in a particular subject and become really good at it can really make six-digit figures annually,” said Jiri Stejskal, spokesman for the American Translators Association. “The professional translators and interpreters ... they are pretty happy right now because the economy is good and the jobs are there.”
Read more: www.buffalonews.com
Что первым приходит в голову при слове немецкая?
Безусловно, педантичность, и как следствие, абсолютный порядок на улицах и в домах.
|
It is believed that the Arabic language is very complicated. Linguists and translators from Arabic explain this stereotype by the fact that this language does not belong to the Indo-European language family and, therefore, is subject to the very different rules than the European languages. |
This month we completed a big translation project from Russian of a user manual and an operating instruction for the professional computer polygraph software. So how to run a lie detector test? It turns out, that lie detectors are common not only with the judicial investigations but also with recruitment, which is even reflected in the Labor law of Russian Federation. |
The 17th International Exhibition AQUA-THERM Moscow 2013 will take place in Crocus Expo Exhibition Centre from 5th to 8th February. |
International Translation Day is celebrated every year on 30 September on the feast of St. Jerome, the Bible translator who was recognised by the Catholic Church as the patron saint of translators, scholars and editors. |
The Best Translated Book Award, or BTBA, is organized by Three Percent at the University of Rochester. |
Obtaining information, providing assistance and forging relationships are very tough things to do when first meeting people, but it is even tougher when you are in a combat environment and don't speak the language. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
 |
Latest translation:
"Перевод коммерческих материалов для типографической службы", Бизнес перевод translation tags: перевод, перевод сайта, типографической.
Translations in process: 116 Current work load: 55% |
|
 |
| | | |
| | |
| |
|