Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






"Vape" слово 2014 года

После долгих обсуждений Оксфордский словарь английского языка выявил победителя и присвоил звание слова года глаголу "vape" (вдыхать и выдыхать пар, выделяемый электронной сигаретой).

Волгина Юлия
25 Ноября, 2014

Оксфордский словарь английского языка отдал право называться словом года "vape", Коллинз обнародовал общественности photobomb, а Чемберс – overshare.
электронная сигарета

Традиция выбора «Слова года» возникла в 1991 году, когда Американское диалектологическое общество провозгласило первого номинанта "mother of all", ссылаясь на цитату Саддама Хусейна о США "mother of all battles". С тех пор не заставили себя долго ждать и следующие победители: superhighway (1993), e- (1998, как в e-mail и т.п.), Y2K (1999), 9-11 (2001), metrosexual (2003), subprime (2007) и не так давно because.

Инициативу вышеупомянутого Общества подхватили и другие. С 2003 года Merriam Webster представляет свою десятку: первым победителем была democracy, 2004 - blog, 2005 - integrity, 2006 -  truthiness и так вплоть до номинанта 2013 года - science.

На английском языке свет клином не сошелся? Немецкий выступил со своими кандидатами: Klimakatastrophie (2007), Finanzkrise (2008) и Abwrackprämie (2009). В прошлом году был GroKo.

И, в заключении, перечень всех слов, выбранных Оксфордским словарем английского языка, начиная с 2004: 2004: Chav, 2005: Sudoku, 2006: Bovvered, 2007: Carbon footprint, 2008: Credit crunch, 2009: Simples, 2010: Big Society, 2011: Squeezed middle, 2012: Omnishambles, 2013: Selfie, 2014: Vape.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #сигарета #Оксфордский словарь #английский #слово года #рейтинг #Oxford Dictionary #глагол


Autumn и Fall : Почему существуют два варианта перевода слова "осень"? 31337

Листья меняют свою окраску и опадают, начинается новый сезон. Некоторые назовут его Fall, другие – Autumn. И, как ни странно, оба варианта верны. Почему в английском языке есть два названия для обозначения одного и того же сезона? Ни один другой сезон не может похвастаться подобной популярностью. Чем особенна осень?


"Армянская" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Belfie, helfie, felfie и другие английские неологизмы, созданные на основе selfie 3126

Oксфордский словарь назвал selfie словом 2013 года. Этот термин был придуман австралийцем, который сделал собственный снимок. С тех пор человеческая фантазия рождает все новые словечки по типу selfie.


Оксфордский словарь могут больше никогда не напечатать 1808

Составители Оксфордского словаря английского языка (OED) опасаются, что их детище может оказаться слишком объемным для публикации на бумаге и рискует перейти полностью в интернет.




Оксфордские лингвисты назвали "selfie" словом года-2013 2244

Неологизм "selfie", обозначающий фотографию самого себя, снятую с помощью смартфона или веб-камеры, был выбран составителями Оксфордского словаря английского языка словом 2013 года.


Оксфордский словарь пополнился новыми терминами из интернета 1870

Оксфордский словарь английского языка (Oxford English Dictionary, OED) пополнился новыми терминами, пришедшими из интернета. Составители словаря отмечают, что при отборе слов им пришлось пренебречь некоторыми правилами.


Оксфордский словарь изменил определение слова "байкер" 2019

Оксфордский словарь, который зарекомендовал себя как один из самых полных словарей английского языка, внес некоторые изменение в значение слова "байкер".


В испанском языке появилось прилагательное в честь футболиста Лионеля Месси 3101

Словарь испанского языка Santillana в новой редакции вышел с новым словом. Теперь в испанском есть прилагательное, названное по имени прославленного футболиста сборной Аргентины и каталонской "Барселоны" Лионеля Месси.


Перевод с общеупотребительного на грамотный: Лингвисты РАН выпустили новый орфоэпический словарь, разрешивший форму "вклЮчит" 2396

В мировой лингвистике считается, что смена языкового поколения происходит за 25 лет. Последнее издание орфоэпического словаря русского языка готовилось лингвистами Института русского языка РАН 15 лет и содержит ряд слов и явлений, игнорировавшихся предыдущими словарями.


Оксфордский словарь пополнился символом < 3 3310

В обновленную редакцию Oxford English Dictionary Online добавлен ряд сетевых выражений. Также лингвисты-составители включили символ < 3.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Лекарственные препараты для домашних животных / Medications for pets", Зоология

метки перевода:



Переводы в работе: 110
Загрузка бюро: 57%

Поиск по сайту:




Перевод с молодежного языка: В Германии в очередной раз выбирают молодежное слово года



2 февраля 2012 - "Круглые даты" Джеймса Джойса и его произведений



В России выбрали "слово года" и "слово десятилетия"



Лингвисты назвали главные слова и фразы американского телеэфира сезона 2010-2011


За последнее десятилетие модный лексикон пополнился множеством новых слов


ABBYY выпустила новую версию словаря Lingvo x5


В США управление по борьбе с наркотиками нуждается в переводчиках со сленга чернокожих американцев


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Перевод на традиционный китайский или упрощенный язык?
Какой вариант китайского языка выбрать для перевода, например, веб-сайта? Отвечают переводчики бюро перевдоов Фларус.



Русско-Китайский разговорник
Русско-Китайский разговорник



"Немецкая" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2022

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru